… об ужесточении квот для русского языка в латвийском эфире
Дискриминация в эфире
Латвия ужесточает языковые квоты на телевидении
Парламент Латвии принял новую редакцию закона о СМИ, которая ужесточает языковые квоты в телеэфире. Теперь на национальных телеканалах 65% передач должно звучать на латышском. Субтитры не разрешены - только озвучка или дубляж. Более половины (51%) программ должны быть произведены в Евросоюзе, но это условие не распространяется на новости, спорт, игры, рекламу и телевизионные магазины. Прайм-тайм обязан быть исключительно латышским.
Поправки ударят прежде всего по коммерческим каналам, передающим в вечернее время российские сериалы с субтитрами. Всего телеканалов с национальным статусом в Латвии четыре - два государственных (LTV-1 и LTV-7) и два коммерческих (LNT и TV-3). Эти каналы входят в бесплатный пакет цифрового телевидения, который смотрит более 60% жителей Латвии. Руководство коммерческих каналов уже заявило, что из-за нового закона они могут уйти в кабельные сети.
«Принятые парламентом Латвии поправки наглядно свидетельствуют о приверженности официальной Риги линии на дискриминацию русскоязычного населения и ограничение свободы слова в целом», - заявил вчера официальный представитель МИД России Андрей Нестеренко. По его словам, подобные шаги «противоречат заверениям латвийских властей о приверженности демократическим принципам объединенной Европы и в очередной раз подтверждают их нежелание учитывать законные права и интересы русскоязычного меньшинства в гуманитарной сфере». Более того, новая редакция закона вновь подтверждает «оправданность не раз выражавшейся российской стороной озабоченности нормами латвийского законодательства, ограничивающими международно признанные права национальных меньшинств, в частности, в области употребления языка».
Вчера президент Латвии Валдис Затлерс вернул спорный документ в парламент на доработку. Однако при этом порекомендовал еще более ужесточить языковые квоты. «Требование о том, что по крайней мере 40% европейских программ, демонстрируемых в период с 19 до 23 часов, должны быть на государственном языке, следует распространить как на национальные, так и на региональные СМИ, добавив новостные программы на латышском языке и продлив время вещания на час, то есть с 18 до 23 часов», - говорится в письме президента депутатам. Окончательное голосование состоится в парламенте в понедельник 28 июня.
Новая редакция закона о СМИ была разработана в Латвии по требованию Брюсселя, который таким образом борется с засильем голливудской продукции на телеканалах стран ЕС. Языковые квоты на телевидении в Латвии уже вводили, еще несколько лет назад местный телеэфир должен был стать на 75% латышским. Эту норму отменил в 2003 году конституционный суд.
Дарья ЖДАНОВА, Рига. «Время новостей», 23 июня 2010 года
Демоскоп Weekly издается при поддержке:
Фонда ООН по народонаселению (UNFPA) - www.unfpa.org
(c 2001 г.)
Фонда Джона Д. и Кэтрин Т. Макартуров - www.macfound.ru
(с 2004 г.)
Фонда некоммерческих программ "Династия" - www.dynastyfdn.com
(с 2008 г.)
Российского гуманитарного научного фонда - www.rfh.ru
(2004-2007)
Национального института демографических исследований (INED) - www.ined.fr
(с 2004 г.)
ЮНЕСКО - portal.unesco.org
(2001), Бюро ЮНЕСКО в Москве - www.unesco.ru
(2005)
Института "Открытое общество" (Фонд Сороса) - www.osi.ru
(2001-2002)