Rambler's Top100

№ 521 - 522
3 - 16 сентября 2012

О проекте

Институт демографии Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики"

первая полоса

содержание номера

читальный зал

приложения

обратная связь

доска объявлений

поиск

архив

перевод    translation

Оглавление Наш человек в Японии. Временная рубрика
Гендерная ловушка для японцев или кто наденет завтра свадебное кимоно. Часть вторая

Долгие шаги к гендерному равенству

Проигранные бои на сексуальном фронте

Кто наденет завтра свадебное кимоно?

Требуется новый Мужчина! Гендерная революция, продолжение следует?


Google
Web demoscope.ru

 

Долгие шаги к гендерному равенству1

Сергей Захаров

Растерянность "господ-мужчин", потерявших власть над собственными женами и дочками, не знает границ, и в этом шоковом состоянии мужская половина японского общества с тех пор и пребывает. Все последующие десятилетия мужской шовинизм в Японии терпит лишь одни поражения. Но не следует думать, что гендерная революция японского образца, следуя известным в других странах курсом, протекает легко и бесконфликтно. Все, что касается изменения массовых стереотипов и устаревших правовых норм, затрагивающих традиционные отношения, в Японии не проходит без борьбы и публичных скандалов.

К примеру, шаг от мини-юбок до контрацептивных пилюль оказался рекордно долгим - 30 лет борьбы! К 1999 году Япония оставалась едва ли не единственным членом Всемирной организации здравоохранения, не сертифицировавшим гормональную контрацепцию. Это популярное и эффективное во всем мире средство предохранения от нежелательной беременности только сейчас реально выходят на японский рынок, преодолевая недоверие многочисленных поколений пожилых врачей и тотальную неграмотность населения в отношении современных средств планирования семьи и репродуктивного здоровья2. Как мы в этом с японцами схожи! И если бы дело было только в известных побочных эффектах гормонов для здоровья… (японцы часто бывают до смешного осмотрительными и суеверными в отношении лекарств). После международного признания пилюль с микродозами гормонов полезными для женского организма, у лиц, принимающих решения в Японии, оставался более серьезный мотив их недопущения - идеологический, хорошо знакомый советским политикам от здравоохранения, консерваторам и религиозным фундаменталистам всех мастей. Женщина, контролирующая свою репродуктивную функцию, представляет опасность для общества в соответствии с формулой: безудержный секс ради секса + ЗППП (СПИД как "божье наказание" как раз во время подоспел) = моральному (духовному) разложению - рождаемость. Осознанию того факта, что формула не верна, по крайней мере, по части антинатализма, способствовало научное исследование японскими демографами американского, французского и шведского опыта, свидетельствовавшего, что чем больше юзеров пилюль, тем меньше абортов, а не рождений.

Но не только с пилюлями были идеологические проблемы...

Так, международные конвенции о равном праве на труд Япония подписывает лишь в начале 1980-х годов, а исторический закон, устраняющий дискриминацию женщин при приеме на работу и в оплате труда, принимается еще шесть лет спустя (в 1986 году)! Но до сих пор традиции, будь они не ладны, не допускают женщин к занятию руководящих и административных должностей ни в одной из сфер занятости, даже в образовании. Сегодня среди студенчества девушки по численности не уступают юношам, число женщин-преподавателей неуклонно растет, с сексуальным харассментом на рабочих местах успешно борются (плакаты с призывом "No more Sexual Harassment!!!" развешаны на всех этажах Киотского университета). Но представить себе женщину, пусть в брючном костюме, полноценным руководителем даже захудалого административного отдела, а уж, тем более, исследовательского центра, японцы пока не могут.

В 1991 году японские семьи, наконец-то, дождались общепринятых в развитых странах отпусков по уходу за детьми (с гарантией сохранения рабочего места до 1 года), а в 1995 и в последующие годы условия частичной оплаты этого отпуска существенно улучшились. Потребовались также большие усилия во второй половине 1990-х годов по принятию специальных программ, сдвинувших с мертвой точки дело с ясельками, детскими садиками и продленками в школах, которые, по большому счету, как социальные институты прежде отсутствовали. Аргументы против внесемейного ухода и воспитания также давно известны, и не только японским традиционалистам - "только мать способна вырастить здорового и морально устойчивого гражданина". Однако именно Япония, дольше всех поклонявшаяся этой широко распространенной аксиоме, со всей очевидностью продемонстрировала миру, насколько относительна ее истинность и сколь серьезны в современном обществе проблемы с социализацией детей, отягощенных "синдромом материнской пуповины". На эту тему написаны горы научной и публицистической литературы, и мне не хочется ее в сотый раз пережевывать. Отмечу один интересный факт из японской реальности. С расширением доступности детских садов для всех (а не только для работающих матерей) матери-домохозяйки, обеспокоенные состоянием своей и детской психики, стали сдавать под надзор детсадовских воспитателей своих чад (несмотря на платность услуг!) с целью укрепления иммунитета (контакт с бациллами понадобился!) и здоровья в целом (подвижность нужна!), а также для общения с себе подобными (дети-то сегодня, зачастую, не имеют ни друзей, ни братьев и сестер).

Мне как-то в Токио пришлось провожать одного профессора: он на машине должен был подобрать жену, которая, в свою очередь, забирала двоих детей из детского сада вблизи университета. У них в семье трое детей - все дошкольного возраста, и жена, естественно, не работает. На мой вопрос, сколько еще неработающих матерей отводят (отвозят!) детей в этот сад, получил обескураживший меня ответ - 70% мам не работают ни в режиме полного, ни в режиме неполного рабочего дня!

В современной Японии отцы, по-прежнему, полностью выключены из процесса воспитания детей с самого их рождения в силу сохранения старорежимных представлений о своей гендерной роли "добытчика" (пропадают на работе до ночи, и, часто, не по своей воле), а также по причине полной неспособности заниматься детьми и бытом из-за отсутствия знаний и элементарных навыков3.

Понятно, что не только дети видят своих отцов, в лучшем случае, по субботам и воскресеньям. Женам достается внимания со стороны мужей ничуть не больше. Для решения деловых вопросов между супругами бывает вполне достаточно регулярных разговоров по телефону. Но возможно ли поддерживать взаимопонимание и привязанность, общаясь только в виртуальном пространстве, как это сегодня делают многие японские супруги? Послушаем, что говорит Суми Каваками, известная японская журналистка, автор нашумевшей книги, выпущенной для западного читателя ("Goodbye Madame Butterfly: Sex, Marriage and the Modern Japanese Woman"/"До свидания, Мадам Баттерфляй: Секс, брак и современная японская женщина". Tokyo, 2007):

"После многих лет такого стиля жизни, супружеские пары не имеют ничего общего… Даже если они оба думают, что семья - это очень важно, они забывают как что-то делать совместно. Может быть, по выходным они выйдут куда-нибудь как семья, и это все. Им становится очень трудно по настоящему разговаривать и понимать друг друга". "Что касается молодых мужчин в наши дни, то я думаю, они стали лучше в смысле помощи в домашних делах. Однако, мужчины также в жалком положении. Например, они не могут пойти домой в 5 часов вечера, как на Западе. Работая так же тяжело, они должны уходить с работы вместе со своим боссом. Если начальник работает до 10 вечера, то они не могут пойти домой в 5 часов только потому, что имеют жену. Рабочий день очень длинный. Даже если многие мужчины хотят взять на себя ответственность в домашних делах, они просто не могут этого сделать… для того, чтобы мужчины были в состоянии помогать по дому, необходима более широкая социальная поддержка"4.

К этой невеселой картине добавлю от себя еще один важный штрих. Подчеркну, что все сведения о житье-бытье современных японцев добыты мною с трудом не только из литературных источников, но и из общения с обычными людьми, с которыми был возможен хоть какой-то неформальный контакт, по обычаям этой страны весьма ограниченный.

Итак, в соответствии с традиционным распорядком дня, дети младшего школьного возраста должны ложиться спать не позднее 9 часов вечера (ну и хорошо!). Но вместе с детьми в возрасте до 12 лет в той же комнате должна укладываться мать! Последнее требование мне не очень понятно. Видимо, оно вытекает из превратно понимаемой идеи необходимости тесного психологического контакта матери и ребенка, который не должен прерываться даже во сне. Согласно тому же порядку, жена не должна вскакивать в 11 или 12 часов вечера и, в ночной рубашке, спросонья, готовить еду для мужа, учитывая, что изо дня в день он задерживается на работе. Жалкий муж сам по возвращении домой тихо-тихо достает из холодильника приготовленную для него коробочку, и в одиночестве, или, вернее, в компании с вполголоса работающим телевизором, ест, и также тихо, никого не побеспокоив, отходит в одиночестве ко сну в "супружеской" спальне. К моменту, когда мама кормит завтраком и разводит детей по детским садам и школам, папы уже нет дома. Действительно, при таком стиле жизни у супругов прикоснуться друг к другу шансов не много. Получается, что жилищные условия улучшились, а коммуникация ухудшилась?

После всего этого у вас не возник один очень логичный, но щекотливый вопрос, который не терпится задать японцам? Вот и у меня он возник: а как у них с сексом?


1 - Продолжение. Начало см. Демоскоп Weekly 503, 505, 509, 511, 520
2 - В японских школах образование в области сексологии, планирования семьи и репродуктивного здоровья стало появляться только в 1990-х гг. и до сих пор не получило достойного развития. Учителя часто отказываются вести подобные занятия, современные учебные пособия не разработаны. Японские женщины стесняются ходить к гинекологам за консультациями, если только они не беременны или не заведомо больны. "Половое просвещение" современной японской молодежи сводится к изучению легко доступных порнографических комиксов и веб-сайтов, из которых о планировании семьи и репродуктивном здоровье ничего не узнаешь. Незапланированная беременность - сегодня один из главных мотивов для заключения брака. Очень уж это российскую действительность напоминает! См. подробнее:
http://www.japantimes.co.jp/text/nn20091020i1.html http://factsanddetails.com/japan.php?itemid=675&catid=19&subcatid=127
3 - При общении с японскими коллегами-мужчинами в неформальной обстановке я взял себе за правило осторожно спрашивать каждого, умеет ли он что-нибудь приготовить из еды, есть ли у них традиционное семейное блюдо, ответственность за которое несет он. К моему изумлению, все ответы, без исключения, были отрицательными. Даже во время пикника жарка мяса на огне - обязанность женщин в том случае, если они присутствуют в компании. В присутствии жены муж не унизит себя прикосновением к готовящейся еде. Лично проверено! Если же компания исключительно мужская, то приготовлением "шашлыков" занимается младший из присутствующих.
4 - Из интервью Суми Каваками. Мой перевод с англ. Полностью это очень интересное интервью см: http://neojaponisme.com/2007/11/26/sumie-kawakami-interview/


Вернуться назад
Версия для печати Версия для печати
Вернуться в начало

Свидетельство о регистрации СМИ
Эл № ФС77-39707 от 07.05.2010г.
demoscope@demoscope.ru  
© Демоскоп Weekly
ISSN 1726-2887

Демоскоп Weekly издается при поддержке:
Фонда ООН по народонаселению (UNFPA) - www.unfpa.org (c 2001 г.)
Фонда Джона Д. и Кэтрин Т. Макартуров - www.macfound.ru (с 2004 г.)
Фонда некоммерческих программ "Династия" - www.dynastyfdn.com (с 2008 г.)
Российского гуманитарного научного фонда - www.rfh.ru (2004-2007)
Национального института демографических исследований (INED) - www.ined.fr (с 2004 г.)
ЮНЕСКО - portal.unesco.org (2001), Бюро ЮНЕСКО в Москве - www.unesco.ru (2005)
Института "Открытое общество" (Фонд Сороса) - www.osi.ru (2001-2002)


Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.