… о месте русского языка
в мире
|
Великому и могучему нужна поддержка
|
Чтобы язык Пушкина и Толстого был востребован в мире,
его нужно туда активнее "продвигать"
В лингвистических пособиях, изданных в советское время,
утверждается, что русский язык могут понимать от 400 до 500 миллионов
жителей планеты. Похоже, на сегодняшний день эти данные основательно
устарели. После распада СССР "великий и могучий" начал
резко терять позиции в странах СНГ, Балтии, государствах бывшего
Варшавского договора, а заодно и в отдаленном зарубежье - Китае,
Индии, Латинской Америке, на Среднем Востоке... Новое поколение
землян отдает предпочтение "английскому с американским акцентом".
И молодые россияне нередко штудируют его прилежнее, чем родной язык.
На продвижение в мире английского США и Великобритания тратят немалые
деньги. Должна ли Россия смиренно наблюдать за тем, как из культурного
пространства зарубежных стран вымывается язык Пушкина и Толстого?
Виталий КОСТОМАРОВ, академик, президент Государственного
института русского языка имени А.С. Пушкина:
- В том, что иностранцы теряют интерес к русскому языку, в первую
очередь виноваты мы сами. В последнее время приходится только и
слышать о том, какой наш язык ужасный - неправильный, засоренный
жаргонизмами, американизмами... С настойчивостью, достойной лучшего
применения, внедряется мысль об "особой" сложности русского
языка. Кому после такой "рекламы" захочется его изучать?
Кстати, во Франции после второй мировой войны французский язык тоже
оказался в загоне, население увлекалось тогда всем американским.
Де Голль, будучи мудрым политиком, не уставал напоминать согражданам,
какой красивый французский язык, какая легкая у него грамматика.
А наши ученые (слава Богу, не все!) уже готовы не только аннотации,
но и свои работы писать исключительно по-английски. Недавно академик
Игорь Бестужев-Лада не придумал ничего лучшего, как перейти на преподавание
химии, социологии и других предметов на английском языке. Вот уж
усердие не по разуму.
В устах писателей, артистов, журналистов, ведущих телевизионных
программ должна звучать грамотная, изящная, живая литературная речь.
К сожалению, сейчас мы наблюдаем повсеместное снижение стиля. Некоторые
политики и даже деятели культуры не отказывают себе в удовольствии
употребить в публичной речи грубое, а то и матерное словцо. Одно
выступление поп-звезды Филиппа Киркорова на памятной пресс-конференции
(вульгарные оскорбления молодой особы) чего стоит. Пушкин говорил,
что истинный вкус состоит в чувстве соразмерности и сообразности.
Это чувство очень трудно воспитывается и очень легко теряется.
Юрий КАПЛУН, директор Московского дома соотечественников:
- Нужно активнее продвигать русский язык в других странах. К примеру,
в Москве есть школа с обучением на греческом языке, а в Афинах русской
школы нет. Недавно в составе делегации я был в греческой столице,
беседовал с тамошним мэром. Упрек был принят: скоро в Афинах появится
русскоязычное учебное заведение, финансирование которого город взял
на себя. За рубежами нашей страны сейчас проживает около 35 миллионов
носителей русского языка. В Германии и Соединенных Штатах их примерно
по три миллиона, в Греции - более 500 тысяч, в Болгарии - 120 тысяч.
Там издаются газеты и журналы на русском языке, люди смотрят наши
телеканалы. Информация о жизни в России есть, но школьные преподаватели
жалуются на нехватку учебников по русскому языку, современных методик
преподавания. Мы им обязательно поможем. А Институту русского языка
имени А.С. Пушкина я бы посоветовал перенять опыт германского Института
Гете, который открыл свои отделения в 128 странах.
Владимир ЗАХАРОВ, руководитель Центра международных образовательных
программ:
- Интерес к изучению русского языка в мире не угас. В Болгарии,
напротив, наблюдается бурный всплеск этого интереса. Там за последние
несколько лет открылось 33 русские школы. А в Италии созданы даже
две сети (северная и южная) школ с обучением на русском языке. Однако
не стоит забывать о качестве преподавания в этих учебных заведениях:
чтобы педагоги были конкурентоспособными, им необходимо время от
времени проходить стажировку в России.
Анна ГОЛУБЕВА, главный редактор издательства "Златоуст":
- Британский совет тратит на обучение английскому языку жителей
других стран 430 миллионов фунтов стерлингов в год. Франция, открывшая
в 125 государствах 300 французских школ, расходует 350 миллионов
евро... Нам за ними не угнаться, русский язык по распространенности
в мире пока может реально конкурировать с итальянским, португальским,
китайским. Чем может привлечь наш и впрямь прекрасный язык жителей
других стран? Преимуществ у него достаточно. Во-первых, это окно
в русскую культуру, во-вторых - дорога в российские университеты,
в-третьих - мост к культурам 170 народов России... Список можно
продолжить.
За всю историю было замечено два взрыва интереса к русскому языку:
в 1812 году, когда наши войска входили в Париж, и в 1961 году, когда
Гагарин полетел в космос. Сейчас мы много говорим о великой русской
культуре, но для большей части обитателей земного шара она остается
"вещью в себе". Нужна систематическая работа, обратная
связь, чтобы русская культура и русский язык стали всерьез востребованы.
Сейчас могу лишь свидетельствовать: банкротство магазинов русской
книги за рубежом - это прискорбный факт.
Марина МАЦКЯВИЧЕНЕ. "Труд", 20 января
2005 года
|