Для цитирования: Арефьев А.Л.,
Любская К.А. Российские студенты в Китае // Демоскоп Weekly.
2017. № 7015-716. URL: http://demoscope.ru/weekly/
2017/0715/tema01.php
|
Понравилась статья? Поделитесь с друзьями:
|
|
|
|
|
|
|
Российские
студенты в Китае |
Над темой номера работали
|
|
|
Александр
АРЕФЬЕВ
|
Ксения
ЛЮБСКАЯ
|
|
Два опроса российских студентов в Китае
Как оценивают условия своего обучения и проживания в
Китае, а также качество получаемой подготовки в китайской высшей
школе российские студенты? С какими проблемами они сталкиваются
и каковы их пожелания? Для ответов на эти вопросы в 2006 и в 2016
годах были проведены два социологических исследования среди
россиян, обучавшихся в китайских высших учебных заведениях[4].
Опрошенные студенты представляли почти все основные
регионы России, в том числе 44% - Европейскую часть России, 33%
- Урал и Сибирь, 23% - Дальний Восток. Наиболее крупные группы опрошенных
были из Москвы, Санкт-Петербурга, Иркутска, Новосибирска, Улан-Удэ,
Приморского и Хабаровского краев и Амурской области. Представители
последних трех регионов обучались преимущественно в географически
близких к ним вузах Северо-Востока Китая.
По полу 37% опрошенных в 2016 году ? мужчины, 63% ?
женщины (примерно такое же соотношение было и среди опрошенных в
2006 году). Средний возраст опрошенных в 2006 году составлял 20
лет, опрошенных в 2016 году – 25 лет. Базовый уровень полученного
в России образования до приезда на учебу в китайский вуз у опрошенных
был различным, но у наибольшей группы опрошенных в 2006 году – неполное
высшее, у опрошенных в 2016 году – высшее.
Большинство опрошенных в 2006 и 2016 годах российских
граждан обучались в китайских вузах на языковых курсах (как правило,
длительностью не более двух семестров), а также в качестве стажеров
по программам академических обменов (именуемых также включенным
обучением). Стажировки осуществлялись преимущественно по программам
бакалавриата, реже – по программам магистратуры и в единичных случаях
– по программам докторантуры. Встречались и стажировки после окончания
вуза. По программам, предусматривающим полный цикл обучения и ведущим
к получению китайских академических степеней, обучалось менее 1/10
части опрошенных. Некоторые из числа стажеров приехали в Китай для
сбора материалов и подготовки своей диссертации в профильном китайском
вузе с целью ее последующей защиты в России.
Подавляющее большинство опрошенных россиян (75% в 2006
году, 58% в 2016 году) изучали китайский язык, в том числе как специальность
(будущие переводчики и преподаватели китайского)[5].
Достаточно широким был набор изучаемых гуманитарных наук: международные
отношения, востоковедение, история Китая, философия и т.д. (в целом
более 9% в 2006 году и 5% - в 2016 году). По экономике (в том числе
мировой), бизнесу, торговле, а также менеджменту (государственному
управлению) и регионоведению специализировались более 25% опрошенных
в 2016 году и 11% - в 2006 году, по социально-культурному профилю
и педагогике обучалось 2,5% в 2006 году и 5% - в 2016 году, по естествознанию
(физике, географии) – 1,2% в 2006 году и 2% - в 2016 году, по техническим
наукам, информатике – 15% в 2006 году и 4% - в 2016 году.
Откуда опрошенные узнают о китайских вузах,
в которых они обучались? Согласно полученным в 2006 году ответам,
каждый третий почерпнул информацию о нынешней “Alma Mater” от тех,
кто ранее здесь учился, и такая же доля получила информацию о китайском
вузе из Интернета. Еще два существенных источника информации – свой
вуз, либо организация или фирма, направившие на учебу (на языковые
курсы) в Китай, а также центральные или региональные органы управления
образованием. Остальные источники информации о китайской высшей
школе были менее значимыми (см. рис. 6). У опрошенных в 2016 году
основным источником информации о китайских вузах стал Интернет (в
т.ч. сайты этих вузов), а на втором месте – сведения от тех, кто
ранее учился в Китае.
Рисунок 6. Источники информации российских студентов
о китайских вузах, в которых они обучались (опрос 2006 года), %
Рассмотрим мотивы выбора российскими гражданами
для учебы того или иного китайского вуза.
За последние 10 лет эти мотивы (причины) существенно
не изменились. Решающими факторами здесь по-прежнему являются рекомендации
(советы) друзей, знакомых, родственников, преподавателей российских
вузов (в которых ранее обучались респонденты) и направление на учебу
в Китай в конкретное образовательное учреждение, полученное от стороны
российского вуза, органа управления образованием либо приглашение
от китайской стороны, в третьих, известность и престижность китайского
вуза (табл. 7). Определенную роль играет и сравнительно небольшая
стоимость образования[6]. Это
также является достаточно привлекательным фактором с учетом того,
что в Китай едут учиться преимущественно дети из российских семей
со скромным доходом (наиболее состоятельные российские граждане
– прежде всего высшее чиновничество Российской Федерации и бизнесмены,
предпочитают направлять своих детей в университеты Западной Европы
и Северной Америки с перспективой дальнейшего переезда своих семей
именно в эти страны).
Таблица 7. Мотивы (причины) выбора россиянами
того или иного китайского вуза (опросы 2006 и 2016 годов), %
Мотивы (причины)
|
2006 год
|
2016 год
|
Рекомендации друзей, родственников, знакомых, преподавателей
вуза
|
24,7
|
28,7
|
Получили направление (приглашение) на учебу в вуз, получили
грант на учебу
|
19,8
|
36,5
|
Известность и престиж (высокий рейтинг) вуза
|
14,8
|
12,3
|
Другие мотивы (в т.ч. удобное местоположение вуза)
|
9,9
|
11,7
|
Выбрал (а) случайно
|
3,5
|
2,9
|
Не ответили
|
13,8
|
1,8
|
Каковы оценки российскими учащимися своих бытовых
условий жизни в Китае? Большинство опрошенных в 2016 году
респондентов (70%) проживали в студенческих кампусах, 27,1% - снимали
квартиру, комнату, небольшая часть (около 3%) размещалась у знакомых,
родственников или родителей, находившихся в Китае. Примерно такая
же структура размещения в Китае была и у респондентов, опрошенных
в 2006 году.
Значительное улучшение инфраструктуры китайских вузов
и благоустройства в кампусах[7],
произошедшие за последние 10 лет, отразилось и на ответах российских
студентов, стажеров, слушателей языковых курсов: среди них более
чем вдвое (с 25,9% до 52,3%) увеличилась доля полностью удовлетворенных
бытовыми условиями проживания и в 5 раз (с 19,8% до 4,5%) сократилась
доля совершенно не удовлетворенных этими условиями (рис. 7).
Рисунок 7. Степень удовлетворенности российских
учащихся бытовыми условиями проживания в общежитиях китайских вузов
(опросы 2006 и 2016 годов), %
Заметно позитивнее стали оценивать российские студенты
работу столовых, кафе, буфетов, качество медицинского обслуживания,
условия для занятия спортом и досуга, организуемого администрацией
китайских вузов для иностранных учащихся (табл. 8).
Таблица 8. Степень удовлетворенности российских
учащихся работой столовых, кафе, буфетов, медицинским обслуживанием,
условиями для занятия спортом и проведения досуга в китайских вузах
(опросы 2006 и 2016 годов), %
Оценки предоставляемых вузами КНР услуг
|
Удовлетворены полностью
|
Удовлетворены частично
|
Не удовлетворены
|
Не ответили
|
2006
|
2016
|
2006
|
2016
|
2006
|
2016
|
2006
|
2016
|
Работа столовых, кафе, буфетов
|
38,3
|
67,4
|
34,6
|
21,2
|
19,8
|
6,8
|
7,4
|
4,5
|
Медицинское обслуживание
|
13,6
|
38,6
|
45,7
|
30,3
|
19,8
|
18,2
|
21,0
|
12,9
|
Условия для занятия спортом
|
51,9
|
69,7
|
32,1
|
18,9
|
11,1
|
5,3
|
4,9
|
6,1
|
Условия досуга, организуемого вузом
|
35,8
|
56,1
|
42,0
|
26,5
|
16,0
|
9,8
|
6,2
|
7,6
|
Один из важных показателей комфортности обучения за
рубежом – степень личной безопасности иностранных
студентов. Результаты опросов в 2006 и 2016 годах продемонстрировали
большой прогресс в этой области (рис. 8).
Рисунок 8. Степень удовлетворенности российских
учащихся личной безопасностью (опросы 2006 и 2016 годов), %
Согласно результатам проводившихся исследований, Китай
относится к государствам с очень благожелательным отношением к иностранцам.
Достаточно сказать, что мало кто из опрошенных россиян хотя бы однажды
сталкивался за период учебы с какими-либо проявлениями недружественных
чувств, национализма и никто из них не становился объектом физического
насилия или нападений (табл. 9). О большом внимании к этому вопросу
местных властей свидетельствует создание в КНР еще в 2008 году системы
экстренного реагирования для обеспечения безопасности иностранных
студентов.
Таблица 9. Доля опрошенных россиян, сталкивавшихся
за период учебы в Китае с проявлениями недружественных чувств и
национализмом
(опросы 2006 и 2016 годов), %
С чьей стороны проявлялись недружественные чувства, национализм
|
2006 год
|
2016 год
|
Со стороны местного населения
|
7,4
|
6,1
|
Со стороны китайских студентов
|
0,0
|
1,5
|
Со стороны студентов из других стран
|
6,2
|
5,3
|
Со стороны китайских преподавателей
|
0,0
|
2,2
|
Со стороны администрации китайского вуза
|
0,0
|
0,0
|
Со стороны представителей китайских органов власти и правопорядка
(полиции)
|
0,0
|
0,8
|
Не сталкивались с этими негативными явлениями
|
86,4
|
81,1
|
Затруднились ответить
|
0,0
|
3,0
|
Характерно, что внутри студенческих кампусов конфликты
(неприязненные отношения) на национальной и иной почве возникали
у российских студентов и стажеров (прежде всего приехавших из Москвы,
а также ряда дальневосточных городов – Благовещенска, Владивостока,
Хабаровска) не с китайскими учащимися, а с представителями иных
стран (из Африки, Европы) и соотечественниками (как правило, из
других регионов России) и выходцами из ряда бывших советских республик.
Круг общения у россиян в период проживания и обучения
в Китае был довольно широким, причем наиболее активные контакты,
согласно полученным ответам, были не с китайскими, а с иностранными
студентами, а также с земляками из России и из других стран СНГ
(рис. 9).
Рисунок 9. С кем больше всего общались российские
студенты во время обучения в Китае (опрос 2016 года), %
Важнейшая адаптационная проблема россиян ? языковая.
Хорошее владение китайским языком необходимо не только для повседневного
общения, но и для процесса обучения. В какой же мере российским
студентам, стажерам и другим категориям учащихся хватает знаний
китайского языка для полноценного усвоения учебной программы? Согласно
результатам опросов данный показатель за 10 лет улучшился (рис.
10).
Рисунок 10. В какой мере хватало знаний китайского
языка для учебы в вузе? (опросы 2006 и 2016 годов), %
[4] Общее число
опрошенных в 2006 году составило 243 человека. Они прибыли в Китай
из 38 российских городов, в том числе Москвы, Санкт-Петербурга,
Белгорода, Казани, Ростова-на-Дону, Екатеринбурга, Томска, Иркутска,
Барнаула, Улан-Удэ, Новосибирска, Красноярска, Якутска, Благовещенска,
Хабаровска, Владивостока, Находки, Спасско-Дальнего и др. Опросы
проводились в Китае, в том числе с помощью посольства РФ в КНР,
а также по возвращении студентов после обучения в Россию. Число
опрошенных в 2016 году составило 142 человека. Они прибыли в Китай
из 25 российских городов, в том числе Москвы, Санкт-Петербурга,
Волгограда, Нижнего Новгорода, Кирова, Краснодара, Ростова-на-Дону,
Пятигорска, Екатеринбурга, Кемерово, Бийска, Братска, Иркутска,
Новосибирска, Томска, Улан-Удэ, Читы, Биробиджана, Благовещенска,
Комсомольска-на-Амуре, Хабаровска, Владивостока и др. Опрос проводился
по интернету, преимущественно среди завершивших обучение.
[5] Специализация или стажировка
по китайскому языку предполагает изучение как минимум четырех дисциплин,
в том числе обязательно аналитическое чтение, разговорный язык и
грамматика, а также по выбору изучение культуры Китая, чтение периодики
либо написание сочинений.
[6] Стоимость обучения для
иностранных граждан по программам бакалавриата составляет в высшей
школе КНР в зависимости от специальности и вуза в среднем от 1100
до 4500 долл. США, по программам магистратуры и докторантуры – от
1500 до 5300 долл., стажировки, особенно краткосрочные, и языковые
курсы стоят намного дешевле.
[7] В кампусах многих китайских
вузов иностранные студенты проживают в отдельных общежитиях, более
благоустроенных и комфортных по сравнению с общежитиями для китайских
студентов.
|