|
Русскоговорящие иммигранты в Германии
Первые результаты социологического обследования, проведенного совместно
с журналом "Партнер"
Павел Полян - специально для Демоскопа
Стратегия и тактика опроса
Русскоязычный интеграционный журнал "Партнер"
(Дортмунд) предпринял исследование, целью которого было определить
реальный уровень интеграции переехавших в постсоветское время с
территории бывшего СССР в Германию крупных групп русскоязычного
населения - немецких переселенцев и еврейских иммигрантов. Авторы
исследования стремились получить достоверные статистические данные
и на их основе проанализировать фактическое состояние интеграции
наших бывших соотечественников на их новой родине, рисуя тем самым
их коллективный социологический портрет (или, точнее, автопортрет).
Решение о проведении этого опроса силами социологической
службы русскоязычного интеграционного журнала "Партнер"
(Дортмунд) было принято и обнародовано в августе 2005 года1. Подготовку
и руководство опросом осуществляли организационную - главный редактор
журнала М. Вайсбанд, научную - П. Полян2.
На начальном этапе в ходе долгих и трудных дискуссий
"обкатывались" отдельные позиции и сводное содержание
предлагаемой для заполнения анкеты, методика проведения опроса и
методика анализа его результатов. В результате была выработана анонимная
анкета, в которой посемейный принцип вопросника сочетался с индивидуальным.
В анкету были включены вопросы, позволяющие определить уровень интеграции
русскоязычной диаспоры, а также ее зависимость от тех или иных факторов.
Ею охвачены аспекты знания немецкого языка, трудоустройства, образования,
интеграции и многие другие. Принципиальным моментом стала возможность
заполнения анкеты не только за себя, но и за лиц из ближайшего окружения
заполняющего, что дало возможность "зацепить" также и
тех, у кого лично заведомо не нашлось бы времени или желания ее
заполнить. Заполняющий был вправе и вовсе не ответить на тот или
иной вопрос, что делает генеральную совокупность "плавающей"
и различной по объему для каждого из вопросов.
Апробация анкеты началась уже ранней осенью 2005 года.
В качестве первой, пилотной, части крупномасштабного опроса была
предпринята попытка провести опрос русскоязычного населения района
Бохума-Херне - сравнительно небольшого среднерурского региона Германии
(кстати, не самого благополучного по уровню официальной безработицы).
Он проводился по экспериментальной анкете, рассчитанной на индивидуальное
заполнение, тогда было получено и обработано 280 анкет со сведениями
примерно о 500 русскоязычных мигрантах. Предварительные результаты
по выборке из еврейских иммигрантов были озвучены П. Поляном уже
4 декабря 2005 года на Еврейском молодежном форуме в Дюссельдорфе3.
С целью увеличения объема и репрезентативности опросной
выборки применялась диверсифицированная методика опроса. Распространение
анкет проводилось тремя основными способами.
Первый - это рассылка анкет непосредственно подписчикам
журналов "Партнер" (тираж - 20000 экземпляров) и "Партнер-Норд"
(тираж - 10000 экземпляров)4. Было разослано 10000 экземпляров, около
1600 оформленных анкет, или 16%, было получено обратно.
Второй способ - это распространение анкет через добровольных
или корпоративных помощников (ими выступили около 15 различных коммерческих
и общественных организаций, а также индивидуальные энтузиасты).
Из распространенных таким способом 3200 анкет 714, или 22%, были
получены обратно заполненными.
Особо отметим участие Европейского отделения Всемирного
конгресса русскоговорящих евреев, которое собрало 250 анкет еврейских
иммигрантов, проживающих в Берлине и Потсдаме5 и организации "Parea",
работающей преимущественно с немецкими переселенцами в небольшом
городке "Эркрат" вблизи Дюссельдорфа6.
И, наконец, в-третьих, анкета размещалась на интерактивной
странице в Интернете (адрес - www.jevi-web.de/anketa).
Это принесло еще около 200 заполненных анкет.
Сама идея проведения таких социологических исследований
полностью оправдала себя. Они необходимы для установления истинного
положения дел и для последующего социологического портретирования.
По горячим следам предварительного анализа полученные
результаты были частично обнародованы в серии статей, опубликованных
в журнале "Партнер" в конце 2006 года и начале 2007 года7.
Здесь эти результаты даются в более полном и систематическом виде.
Характеристика респондентской базы
По состоянию на 1 октября 2006 года, из общего числа
2500 собранных анкет обработаны 1873 анкеты, содержащие информацию
о 4076 лицах (табл. 1).
Среди опрошенных отмечается классический перевес женщин:
соответственно, 51,9 и 48,1 %.
Таблица 1. Распределение семей респондентов по землям
(%)
Федеральная земля
|
%
|
Кенигштайнский ключ (Распределение долженствования)
|
Разница
|
Северный Рейн-Вестфалия
|
51
|
22,4
|
28,6
|
Гессен
|
8,4
|
7,4
|
1,0
|
Берлин
|
7,0
|
2,3
|
4,7
|
Нижняя Саксония
|
6,2
|
9,3
|
-3,1
|
Бавария
|
6,1
|
13,9
|
-7,8
|
Баден-Вюртемберг
|
5,6
|
12,2
|
-6,6
|
Рейнланд-Пфальц
|
3,3
|
4,7
|
-1,4
|
Гамбург
|
2,5
|
2,6
|
-0,1
|
Саксония
|
2,3
|
6,4
|
-4,1
|
Мекленбург – Нижняя Померания
|
2,0
|
2,8
|
-0,8
|
Шлезвиг-Гольштейн
|
1,9
|
2,8
|
-0,9
|
Саксония-Анхальт
|
1,1
|
3,9
|
-2,8
|
Бранденбург
|
1,0
|
3,6
|
-2,6
|
Тюрингия
|
0,9
|
3,3
|
-2,4
|
Бремен
|
0,6
|
1,0
|
-0,4
|
Саарланд
|
0,1
|
1,4
|
-1,3
|
ИТОГО
|
100
|
100
|
0,0
|
Распределение респондентов по землям, где они проживают,
выявило следующую непропорциональность - колоссальный "флюс"
земли Северный Рейн - Вестфалия, а также Берлина. Концентрация респондентов
именно в этих землях объясняется концентрацией индивидуальных и
корпоративных опросов именно в них, а также географической структурой
подписчиков журнала "Партнер".
Опрос, напомним, проводился среди всех русскоговорящих
в Германии. При этом, хотя число немецких переселенцев существенно
(почти в 10 раз!) превышает число еврейских иммигрантов из б. СССР,
но активность участия в опросе оказалось у еврейских иммигрантов
значительно выше, чем у немецких переселенцев. Их доли в генеральной
совокупности составили, соответственно, 63,3 и 31,5%. Еще 5,2% пришлось
на т.н. "остальных" - то есть тех, кто не идентифицировал
себя ни с евреями, ни с немцами.
Преобладающей страной исхода немецких переселенцев в
данном обследовании являются Россия и Казахстан (52,2 и 29,8%),
далее с большим отрывом следует Украина (9,6%). Для еврейских иммигрантов
лидирующую пару составили Украина и Россия - соответственно, 50,0
и 36,4% (см. табл. 2).
Таблица 2. Основные страны исхода русскоговорящих иммигрантов
в Германии
Страна
|
Доля семей – выходцев из страны, %
|
Немецкие переселенцы
|
Еврейские иммигранты
|
Другие
|
Всего
|
Россия
|
52.3
|
36,4
|
51,0
|
41,7
|
Украина
|
9,6
|
50,0
|
36,5
|
37,6
|
Казахстан
|
29,8
|
1,2
|
2,1
|
9,4
|
Узбекистан
|
2,2
|
2,7
|
2,1
|
2,4
|
Молдавия
|
0,0
|
3,2
|
2,1
|
2,2
|
Латвия
|
1,0
|
1,9
|
2,1
|
1,6
|
Белоруссия
|
0,7
|
1,8
|
2,1
|
1,5
|
Прочие
|
2,4
|
2,8
|
1,0
|
2,6
|
Итого:
|
100
|
100
|
100
|
100
|
Средний размер семей немецких переселенцев (2,48) выше,
но всего на 11% выше, чем у еврейских иммигрантов (2,19). Преобладающими
в обоих случаях являются парные семьи. Но если у немцев второй по
значимости является 3-хчленная семья, то у евреев - одиночная. Доля
одиночных и парных семей выше у еврейских иммигрантов, а доля семей
с числом членов от трех и выше - у немцев. Иными словами, крупносемейность
- явление более характерное для немецких переселенцев, чем для еврейских
иммигрантов.
Таблица 3. Распределение обследованных семей по числу
совместно проживающих членов, %
Количество совместно проживающих членов семьи, человек
|
Еврейские эмигранты
|
Немецкие переселенцы
|
Другие
|
Всего
|
1
|
28,0
|
20,3
|
16,7
|
25,2
|
2
|
39,0
|
35,5
|
40,6
|
38,1
|
3
|
20,3
|
24,4
|
28,1
|
21,9
|
4
|
11,0
|
15,5
|
11,5
|
12,3
|
5
|
1,4
|
4,1
|
3,1
|
2,2
|
> 5
|
0,3
|
0,2
|
0,0
|
0,3
|
Всего
|
100
|
100
|
100
|
100
|
Немного неожиданным оказалось внутриконтингентное распределение
по длительности пребывания в Германии (табл. 4). Доля "старожилов"
среди евреев оказалась значительно выше, чем у немцев. Лишь начиная
с категории длительности более 8 лет, начинается немецкий перевес.
В контексте продолжительности и массовости немецкой и еврейской
иммиграций из б. СССР это можно объяснить не столько повышенным
интересом к опросу среди новоприехавших, сколько пониженным - среди
немцев-"старожилов" и, как следствие, их относительно
более слабой, чем ожидалось, представленностью в генеральной совокупности.
Таблица 4. Внутриконтингентное распределение по длительности
пребывания в Германии
Время с момента приезда (лет)
|
Немецкие переселенцы, %
|
Еврейские иммигранты, %
|
Прочие, %
|
Всего, %
|
До 2
|
2,3
|
1,3
|
2,1
|
1,6
|
От 3 до 4
|
11,3
|
6,3
|
7,5
|
7,8
|
От 5 до 8
|
38,4
|
37,9
|
43,6
|
38,3
|
Более 8
|
48,0
|
54,5
|
46,8
|
52,3
|
Итого
|
100
|
100
|
100
|
100
|
Конфессиональные вопросы
В конфессиональном плане следует отметить, что опрошенные
иммигранты оказались не слишком религиозными. Из поздних переселенцев
членами христианских общин являются 68,2% , из них 37,3% - протестанты,
12,0 % - католики, 14,0% - православные. 31,8% поздних переселенцев
ни в каких религиозных общинах не состоят. Среди еврейских иммигрантов
процент людей, не состоящих, по их словам, ни в каких религиозных
общинах, еще выше - 41%. Вместе с тем 51,6% иммигрантов являются
членами еврейских общин, в том числе 40,4% - члены ортодоксальных
общин и 11,2% - либеральных. Тем не менее, доля евреев, состоящих
в еврейских общинах, оказалась несколько выше, чем та же доля, но
по официальным данным, по всей совокупности иммиграции "по
еврейской линии" (49%). Это означает, что опросу безусловно
удалось достичь своего широкого адресата по всему спектру еврейской
иммиграции. В то же время представленность в выборке тех, кто в
общинах не состоит, пусть и ненамного, но уступает ожидаемому в
идеале среднему показателю. Неожиданно высокой оказалась доля тех
членов общин, кто идентифицирует себя не с ортодоксами, а с либералами.
Часть респондентов, по-видимому, просто не разобралась с самим вопросом
и разницы между этими направлениями просто не ощущают; в то же время
часть из них ответила совершенно сознательно, и среди членов либеральных
общин, несомненно, имеются лица, которым было отказано в приеме
в ортодоксальные общины, что делает отмеченное выше расхождение
(56 и 49 %) между опросом и федеральной статистикой еще менее значительным.
Демография
В возрастной структуре опрошенных немецкие переселенцы
в трудоспособном возрасте (от 18 до 65 лет) составили около 69,7%,
приблизительно 21,8% приходится на детей в возрасте до 18 лет и
8,5% - на лиц старше 65 лет (пенсионного возраста). Возрастная структура
еврейских иммигрантов, по сравнению с немецкими переселенцами, как
бы перевернута: доля лиц трудоспособного возраста составила 66,0%,
а доля детей до 18 лет и пожилых старше 65 лет - соответственно
11,8% и 23,2%.
Таблица 5. Возрастная структура немецких переселенцев,
%
Возрастная группа (лет)
|
Немецкие переселенцы (по результатам данного исследования)
|
Немецкие переселенцы (по результатам иссле-дования Dorsch,
2001)
|
Население ФРГ в целом (1998)
|
До 6
|
79 (6,0%)
|
7
|
5,8
|
7–18
|
207 (15,8%)
|
22,1
|
13,4
|
19–20
|
33 (2,5%)
|
4,1
|
2,2
|
21–25
|
99 (7,6%)
|
10,1
|
5,5
|
25–45
|
414 (31,6%)
|
32,4
|
31,4
|
45–60
|
328 (25,0%)
|
14
|
19,3
|
60–65
|
40 (3,0%)
|
4
|
6,5
|
Свыше 65
|
112 (8,5%)
|
6,3
|
15,9
|
Всего
|
1312 (100,0%)
|
100,00%
|
100,00%
|
Медианный возраст, лет
|
35,6
|
|
|
Полученная нами возрастная структура довольно близка
структуре, опубликованной Доршем (табл. 6), за единственным, в сущности,
исключением: доля лиц в возрасте от 45 до 60 лет, согласно обследованию,
оказалась гипертрофированно малой (2,0% против 14,0% у Дорша). Большая
"молодость" немецких переселенцев по сравнению с еврейскими
иммигрантами просто бросается в глаза. И в случае российских немцев
иммигранты - более молодое поселение: их медианный возраст составил
35,6 года против 39,7 года для них в России.
Таблица 6. Возрастная структура населения ФРГ и немецких
переселенцев
Возрастные группы (лет)
|
Население ФРГ в целом (1998)
|
Немецкие переселенцы
|
1997
|
1999
|
2001
|
До 6
|
5,8
|
7,36
|
6,85
|
6,99
|
июн.18
|
13,41
|
24,96
|
23,91
|
22,11
|
18-20
|
2,24
|
3,65
|
3,83
|
4,14
|
20-25
|
5,45
|
8,64
|
9,53
|
10,1
|
25-45
|
31,41
|
32,42
|
32,62
|
32.35
|
45-60
|
19,32
|
12,11
|
12,59
|
14,03
|
60-65
|
6,45
|
3,57
|
3,88
|
3,99
|
Более 65
|
15,92
|
7,28
|
6,78
|
6,29
|
Источники: Dorsch, Daniel. Sind Aussiedler eine Belastung
oder ein Gewinn für Deutschland? // Volk auf dem Weg. 54
Jg. April 2003. Nr.4. S.1-2.С ссылкой на: Bundesverwaltungsamt
Köln, 2002; Zwischen den Kulturen. 2002. S.34.
Анализ возрастной структуры еврейских иммигрантов (табл.
7), показывает, что демографическая эрозия - явление, в гораздо
большей степени характерное для членов еврейских общин Германии,
чем для всей совокупности населения, приехавшего по еврейской линии.
Доля детей до 16 лет и лиц от 17 до 60 лет у первых заметно ниже,
чем у вторых, и только в пожилых возрастах (начиная от 50 лет),
"перевес" у общин: доля лиц в возрасте более 60 лет составляет
у них 35,7 против 28,4%. Да и разница в медианном возрасте - 46,0
против 52,5 года - значительна. Еще выше, напомним, медианный возраст
у евреев, проживающих в настоящее время в России (57,5 года).
Таблица 7. Возрастная структура еврейских иммигрантов,
%
Возрастная группа (лет)
|
Еврейские иммигранты (по результатам данного исследования)
|
Члены еврейских общин* (по данным ZWST и Dr. S.Haug)
|
0–3
|
46 (1,87%)
|
В группе 0–16 всего: 334 (12,6 %)
|
1322 (1,2%)
|
В группе 0 – 16 всего: 11662 (10,8%)
|
4–6
|
61 (2,3%)
|
1917 (1,8%)
|
7–11
|
97 (3,7%)
|
3582 (3,3%)
|
12–16
|
130 (4,9%)
|
4841 (4,5%)
|
17–21
|
177 (6,7%)
|
В группе 17–60 всего: 1554 (59,0%)
|
6277 (5,8%)
|
В группе 17–60 всего: 57585 (53,5%)
|
22–30
|
207 (7,9%)
|
8910 (8,3%)
|
31–40
|
352 (13,4%)
|
10962 (10,2%)
|
41–50
|
399 (15,1%)
|
13791 (12,8%)
|
51–60
|
419 (15,9%)
|
17645 (16,4%)
|
61–70
|
433 (16,4%)
|
В группе > 60 всего: 748 (28,4%)
|
18655 (17,3%)
|
В группе > 60 всего: 38430 (35,7%)
|
71–80
|
260 (9,9%)
|
13430 (12,5%)
|
> 80
|
55 (2,1%)
|
6345 (5,9%)
|
Всего
|
2636 (100,0%)
|
107677 (100,0%)
|
Медианный возраст, лет
|
46
|
Ок. 52,5
|
Если в середине 1990-х гг. еще можно было констатировать
определенное омолаживающее значение иммиграции из б. СССР в середине
1990-х гг. на еврейскую общинную демографию, то за прошедшее время
положение драматически изменилось. Нынешние торможение и приостановка
иммиграции, как показывает табл. 2, происходят на весьма неблагоприятном
витке - общины стремительно стареют. Доля лиц старше 60 лет возросла
до 35,7%, а с учетом 50-летних (с этой границей обычно связывают
начало полной невозможности найти работу) - то и до 52,1%. И это
- всего при 10,8% детей и 37,1% лиц в активном трудоспособном (здесь
от 17 до 49 лет) возрасте!
За 1989-2005 годы сократились доли как детей до 16 лет
(на 3,2%), так и трудоспособного населения (на 0,4%), и только доля
лиц старше 60 лет (по советским понятиям все они были бы уже пенсионеры)
выросла на целых 3,6%. В категории детей рост доли отмечен только
в группе от 12 до 16 лет, а в категории трудоспособного населения
различные возрастные группы выказывали противоположные тенденции:
при этом прирост отмечен в двух пограничных группах - в группе вчерашних
детей (17-21 лет - на 1,3%) и в группе завтрашних пенсионеров (50-60
лет - на 5,2%). Среди пожилых из общего тренда выпали только наиболее
старые - 80-летние: их доля упала на 0,9%. Обращают на себя внимание
два компактных очага концентрации долей с положительной динамикой
- в возрастах от 12 до 21 года (суммарно на 1,8%) и в возрастах
от 50 до 80 лет (на 9,7%!).
Стратегии образования
Что касается образовательного уровня советских и постсоветских
иммигрантов, то он высок и у немцев, и у евреев, но у евреев он
безо всякого преувеличения феноменален! Из 2343 еврейских иммигрантов,
ответивших на вопрос, 153 человека, или 6,5% оказался остепененным.
Другое дело, что 80 человек из этих 153, или 52,3%, находятся в
возрастной категории старше 65 лет и еще 44 и 17 человек (28,8 и
11,1%) - в градациях от 51 до 65 лет и от 41 до 50 лет, тогда как
на всех более молодых и трудоперспективных приходится лишь 7,8%
докторов и кандидатов наук. У немецких переселенцев опрос выявил
10 остепененных на 1017 опрошенных, или 1,0%, но моложе 40 лет ни
одного среди них нет. В свете этого не приходится удивляться тому,
что высшее образование имеют 60,9% еврейских иммигрантов (против
32,6% у немцев). А вот по профессионально-техническому и общему
среднему образованию далеко впереди уже немецкие переселенцы - 33,8
и 23,0% (против 16,2 и 9,9% у еврейских иммигрантов).
Что же касается образования, полученного уже непосредственно
в Германии, то, хотя определенное отставание немецких переселенцев
от еврейских иммигрантов отмечается и здесь, но все же разрыв не
столь уж и велик. Доля закончивших немецкие университеты составила,
соответственно, 9,4 и 6,2%, в том числе среди лиц в возрасте старше
40 лет - 10,7 и 7,8%. В возрастной группе молодежи (0-30 лет) 22%
учатся или закончили университет или другой вуз, 10% получают профобразование;
около 4% получают курсы повышения квалификации или по переобучению.
Среди школьников 75% учатся в гимназиях, 25% в школах. Только 7,4%
молодежи этого возраста (до 30 лет) не получают в Германии никакого
образования - и это, несомненно, те, кто довольствуется тем образованием,
которое они уже получили в СССР.
Доля выпускников немецких гимназий и школ у евреев и
у немцев примерно одинакова (17,6 и 20,6%), но внутреннее соотношение
между гимназиями и школами противоположное: перевес гимназий у евреев
(10,4 против 7,2%) и перевес школ у немцев (14,3 против 6,3%). В
то же время доля лиц, охваченных профессиональным образованием,
а также различными курсами по повышению квалификации или по переобучению,
у немцев значительно выше (28,3 против 23,7%).
Суммируя, можно сказать, что уровень экспортированного
высшего образования в случае еврейских иммигрантов существенно (по
разным показателям от 2 до 6 раз) выше, чем у немецких переселенцев.
В то же время по высшему образованию, полученному уже в Германии,
этот перевес, хотя и сохраняется, но серьезно сокращается (до 1,5
раз); судя по зафиксированному соотношению гимназистов и школьников,
эта пропорция сохранится и в дальнейшем.
Вместе с тем тот, в среднем 2-хкратный, перевес, который
имели немецкие переселенцы по экспортированному профессионально-техническому
и общему среднему образованию, сохраняется и применительно к образованию,
полученному в Германии, но и в этом случае превосходство существенно
(на порядок!) уменьшается (с 200 до примерно 20%). Одновременно
доля лиц, получающих профессиональное образование, неуклонно снижается
(а у немецких переселенцев при этом и весьма резко - от 37,5% в
1991 г. до 3,9% в 2004 г.).
В целом можно утверждать, что образовательное поведение и тех, и
других при переезде в Германию осталось неизменным - хорошее образование
было и остается высшею приоритетной ценностью при воспитании детей.
В целом сохранился и профиль приоритетов - связка "гимназия
- университет" для еврейских иммигрантов и связка "школа
- профессионально-техническая школа" для немецких переселенцев,
однако разрыв между обеими группами существенно сократился, причем
в обоих сегментах: НП подтягиваются к ЕИ по линии высшего образования,
а ЕИ к НП по линии профессионально-технического.
Разрозненные данные на отдельные годы показывают переменный
"перевес" то НП, то ЕИ как по долям переобучающихся и
повышающих свою квалификацию, так и по доле студентов среди прибывших.
Интегральные характеристики интеграции (самооценки)
Овладение и владение немецким языком является ядром
любой интеграции, а для немецких переселенцев знание немецкого является
одной из базовых предпосылок самого переселения: тем интереснее,
что самооценка уровня хорошего знания языка у них, и у еврейских
иммигрантов практически одинакова (16,1 и 16,7%). Зато доля плохо
знающих язык или не знающих его вовсе у евреев заметно выше - 31,5
против 23,9 % (табл. 8).
Таблица 8. Знание немецкого языка (самооценка) - %
|
Немецкие переселенцы
|
Еврейские иммигранты
|
Хорошее
|
16,1
|
16,7
|
Удовлетворительное
|
60,0
|
51,9
|
Плохое или никакого
|
23,9
|
31,4
|
Всего
|
100,0
|
100,0
|
Но владение языком и интеграция, как известно, далеко
не тождественны друг другу. Степень интегрированности русскоговорящих
в немецкое общество, тоже взятая в их самооценке, достаточно тревожна:
лишь 9,9% НП и 8,4% ЕИ считают ее высокой, тогда как 46,1 немцев
и 49,0% евреев находят ее низкой. Да и отличия между ЕИ и НП по
степени интегрированности крайне незначительные: евреи самокритичнее,
но ненамного (см. табл. 9).
Таблица 9. Степень интеграции в немецкое общество (самооценка)
|
Немецкие переселенцы
|
Еврейские иммигранты
|
Высокая
|
9,91
|
8,4
|
Средняя
|
44,0
|
42,7
|
Низкая
|
46,1
|
49,0
|
|
100,0
|
100,0
|
Вместе с тем, независимо от того, какие трудности выпадают
на их долю, и те, и другие иммигранты весьма единодушны в самооценке
самого факта своей иммиграции: удовлетворены ею около ?, сожалеют
об этом около 4% (остальные затруднились ответить). Чуть-чуть "оптимистичнее"
при этом еврейские иммигранты: сожалеющих среди них всего 3,6%,
тогда как среди немецких переселенцев - 5,3% (Таблица 10).
Таблица 10. Удовлетворенность переселением в Германию
(самооценка)
|
Немецкие переселенцы
|
Еврейские иммигранты
|
Прочие
|
В целом
|
Удовлетворены
|
865 (72,1%)
|
1883 (75,5%)
|
140 (77,8%)
|
2888 (74,6%
|
Затрудняюсь ответить
|
268 (22,6%)
|
522 (21,0%)
|
34 (18,9%)
|
824 (21,3%)
|
Сожалею
|
63 (5,3%)
|
90 (3,5%)
|
6 (3,3%)
|
159 (4,1%)
|
Итого
|
1196 (100,0%)
|
2495 (100,0%)
|
180 (100,0 %)
|
3871 (100,0%)
|
В то же время среди тех, кто не получает пособий, степень
удовлетворенности от иммиграции в Германию, заметно превышает этот
уровень: 81,3 у немецких переселенцев и 83,1 у еврейских иммигрантов.
И уж никакого сравнения со среднеконтингентными значениями не выдерживает
их степень удовлетворенности (высокой самооценки собственной интегрированности
в немецкое общество): эти показатели буквально взмывают вверх -
с 9,9 до 54,8% у немецких переселенцев и с 6,4 до 60,2% у еврейских
иммигрантов!
Из этого следует, что наличие работы - важнейший фактор
повышения социального самочувствия иммигрантов из бывшего СССР.
Одновременно оно укрепляет их связь с принимающей их страной, повышает
их немецкую идентификацию. Показателем этого является и весьма высокий
процент - 22,0% - получивших немецкое гражданство среди еврейских
иммигрантов (у немецких переселенцев эта доля составляет 62,5%,
что напрямую связано с наличием значительной не-немецкой компоненты
в этой сугубо этнической иммиграции).
Труд, занятость и социальная зависимость
Наиболее жгучий интеграционный вопрос - о трудовом статусе
и о степени социальной зависимости русскоязычных иммигрантов в Германии.
Некоторые сводные данные об этом содержит табл. 11.
Таблица 11. Трудовой статус русскоговорящих иммигрантов
в Германии, %
Статус
|
Еврейские иммигранты
|
Немецкие переселенцы
|
Всего
|
Предприниматели
|
2,7
|
1,9
|
2,7
|
Полная занятость
|
18,8
|
26,6
|
21,7
|
Частичная занятость
|
9,9
|
11,1
|
10,2
|
Случайные заработки
|
3,2
|
3,9
|
3,4
|
Студенты
|
5,5
|
5,2
|
5,6
|
Учащиеся
|
7,4
|
10,0
|
8,3
|
1 Euro-Job
|
3,4
|
4,6
|
3,7
|
Безработные, ищущие работу
|
13,9
|
14,9
|
14,7
|
Практиканты
|
0,5
|
1,9
|
0,9
|
Домохозяева
|
5,5
|
7,6
|
6,5
|
Пенсионеры и лица пенсионного возраста, получающие базовое
пособие
|
22,3
|
10,1
|
17,6
|
Инвалиды
|
7,0
|
2,3
|
5,3
|
Итого:
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Доля предпринимателей у еврейских иммигрантов и немецких
переселенцев составила 2,7 и 1,9%; как у тех, так и других среди
предпринимателей не было ни одного, кто находился бы в Германии
менее 4 лет: из 2,7% 2,4% находились в Германии более 8 лет и еще
0,3% от 5 до 8 лет. Иными словами, самостоятельная деятельность
невозможна без определенного жизненного и интеграционного опыта,
который нельзя получить "в кредит", а можно только нажить.
Доля лиц с полной занятостью у немецких переселенцев
почти в 1,5 раза выше, чем у еврейских иммигрантов, - 26,6 против
18,8%. В то же время по доле лиц с частичной занятостью, со случайными
заработками, получателям "работы за 1 евро", практикантам,
домохозяевам и учащимся перевес тоже за немецкими переселенцами,
но, в каждом отдельном случае, не такой уж и большой. Еврейские
иммигранты лидируют только в трех категориях - среди студентов (крайне
незначительно), а также - и при этом весьма резко - среди инвалидов
(7,9 против 2,3%) и пенсионеров (22,7 против 10,1%). Совершенно
очевидно, что такой высокой доли пенсионеров среди еврейских иммигрантов
быть никак не может: полученный результат свидетельствует прежде
всего о том, что соответствующий вопрос в анкете был сформулировано
неудачно: в результате еврейское население явно его не поняло и
отождествило свои пенсии в СНГ с немецкими. В то же время не будет
ошибкой считать еврейских "пенсионеров" получателями базового
пособия. Тогда наиболее корректным выходом из создавшегося положения
было бы уточнение категории лиц, описываемых этим вопросом на самом
деле: строку "пенсионеры" следует заменить строкой "пенсионеры
и лица пенсионного возраста, получающие базовое пособие".
Быть может, самое пристальное внимание в табл. 1. привлекает
строка "безработные, ищущие работу". Ее результаты - 13,9
для еврейских иммигрантов и 14,9% для немецких переселенцев - не
такие уж и высокие по сравнению со среднегерманскими данными о безработице
- не следует, однако, приравнивать к истинному уровню безработицы
среди них. Безработные вполне могут "прятаться" и среди
других строк-категорий табл. 11.
Напомним, что официально признанными безработными в
Германии считаются лица в трудоспособном возрасте, ищущие работу
более чем на 15 часов в неделю и зарегистрированные на биржах труда
как безработные. Вопроса с такой формулировкой в нашей анкете, к
сожалению, не было, поэтому наиболее приближенным к такой дефиниции
и потому наименее некорректным в нашем случае бы отождествление
с безработными лиц, получающих пособия по безработице - ALG1 и ALG2.
При этом, естественно, необходимо очистить собранные данные от влияния
фактора нетрудоспособных возрастов, для чего нужно вывести из рассмотрения
как самых молодых (моложе 18 лет), так и самых пожилых (старше 65).
Сколько же таких лиц и какова их доля? Насколько зависит
она от возраста переселенцев и от длительности проживания в Германии?
Рассмотрим эти вопросы по отдельности для немецких переселенцев
и для еврейских иммигрантов, а потом постараемся сравнить их друг
с другом.
Прежде всего - главная цифра. Суммарная безработица
среди немецких переселенцев, в соответствии с обозначенными критериями,
составляет 32,4%8. Чем они старше, тем, естественно, этот уровень
выше - от 19,8% среди самых молодых трудоспособных (в возрасте от
18 до 24 лет) до 48,0% среди самых пожилых (в возрасте от 55 до
65 лет). Обращает на себя внимание одна инверсия: доля безработных
среди лиц от 35 до 44 несколько ниже, чем среди лиц от 25 до 34
(возможно, это отчасти объясняется и повышенной долей учащихся или
переобучающихся по профессии среди 25-летних и выше). Еще разительнее
различия в уровне безработицы в зависимости от времени проживания
в стране. Среди новоприбывших (до 2 лет пребывания) он составляет
72,7 %, а среди "старожилов" (более 8 лет) - всего 15,7%!
При этом качественный скачок, судя по табл. 12, происходит в интервале
между 5 и 8 годами: если среди тех, кто находится в стране от 3
до 4 лет, уровень безработицы (63,6%) не так уж и сильно отличается
от новоприбывших, то в градации от 5 до 8 лет мы видим почти двукратное
сокращение! А среди самых молодых старожилов, то есть среди тех,
кому от 18 до 24 лет и кто находится в стране более 8 лет9, доля
безработных вообще крайне незначительна - всего 4,0%. Но самый минимум
наблюдается даже не у них, а у тех старожилов, кому сейчас от 35
до 44 лет, - всего 3,8%! Отмеченная выше инверсия оказалась действительной
для всех категорий длительности проживания, кроме категории от 3
до 4 лет.
Таблица 12. Получение пособий по безработице немецкими
переселенцами (в % к общему количеству поздних переселенцев)
Возрастные градации, лет
|
Категории длительности проживания
|
Всего
|
Более 8 лет
|
5-8 лет
|
3-4 года
|
Менее 2 лет
|
18-24
|
4,0
|
15,8
|
57,9
|
44,4
|
19,8
|
25-34
|
15,5
|
23,0
|
42,1
|
84,6
|
27,3
|
35-44
|
3,8
|
21,7
|
67,6
|
62,5
|
24,2
|
45-54
|
16,5
|
46,6
|
78,8
|
90,9
|
40,2
|
55-65
|
35,1
|
54,7
|
78,9
|
66,7
|
48,0
|
Итого (18-65)
|
15,7
|
33,2
|
63,6
|
72,7
|
32,4
|
Доля безработных среди еврейских иммигрантов (см. табл.
13) почти в 1,2 раза выше, чем среди немецких переселенцев, - 38,2%
против 32,4%. В то время как среди "пожилых" (лиц в возрасте
от 55 до 65 лет), соответствующая доля превышает 60%, среди самых
молодых (от 18 до 24 лет) она почти втрое ниже - 22,9%. Это почти
в точности соответствует доле безработных среди еврейских иммигрантов-"старожилов",
проживших в стране более 8 лет (22,0%). Перепад между категориями
продолжительности проживания в стране в 3-4 и 5-8 лет у еврейских
иммигрантов тоже значителен, но все же не так крут, как у немецких
переселенцев (72,4 и 44,8%). Надо сказать, что доля безработных
среди самых молодых и одновременно старожилов у еврейских иммигрантов
хотя и превосходит аналогичный показатель у немецких переселенцев
на 35%, но в абсолютном измерении эта разница не столь велика (5,4
против 4,0%).
Таблица 13. Получение пособий по безработице еврейскими
иммигрантами (в % к общему количеству еврейских иммигрантов)
Возрастные градации (лет)
|
Категории длительности проживания
|
Всего
|
> 8 лет
|
5 - 8 лет
|
3 – 4 года
|
< 2 лет
|
18-24
|
5,4
|
34,2
|
50,0
|
75,0
|
22,9
|
25-34
|
8,2
|
28,7
|
66,7
|
88,9
|
25,8
|
35-44
|
10,9
|
28,7
|
76,5
|
70,0
|
29,6
|
45-54
|
23,9
|
50,4
|
76,7
|
81,3
|
40,8
|
55-65
|
47,2
|
71,2
|
74,4
|
85,7
|
60,2
|
Итого
|
22,0
|
44,8
|
72,4
|
78,3
|
38,2
|
У еврейских иммигрантов не наблюдается инверсия в градации
возраста от 35 до 44 лет, как у немецких переселенцев: единственное
исключение - безработица среди новоприбывших (она минимальна у немецких
переселенцев не у самых молодых, а как раз у лиц в возрасте от 35
до 44). Но у еврейских иммигрантов тоже имеются свои "инверсии".
Так, среди тех, кто в стране от 3 до 4 лет, неожиданно хорошо показали
себя самые пожилые трудоспособные, сумевшие опередить две когорты
младше себя. Природу этих инверсий еще предстоит изучить, благо
собранный в рамках обследования эмпирический материал вполне позволяет
это сделать.
Группировка данных по указанным четырем градациям длительности
пребывания в стране несколько скрадывает картину зависимости уровня
безработицы среди них от длительности пребывания и не дает нащупать
временные точки перепада тенденций (с этой точки зрения принципиальное
значение имеют переходы через уровни безработицы в 40 и 20%: первый
соответствует достижению или приближению к средним значениям безработицы
среди немецких переселенцев и еврейских иммигрантов, второй - приближению
к средним значениям безработицы по Германии в целом). Попробуем
для этого взглянуть на наши данные в ином - погодичном - хронологическом
разрезе (табл. 14).
Таблица 14. Уровень безработицы групп иммигрантов в
зависимости от продолжительности проживания в стране, 1991-2006
гг., %
Год приезда в ФРГ
|
Длительность проживания (лет)
|
Лица в трудоспособном возрасте (18-65 лет)
|
Лица в возрасте 25-44 лет
|
Немецкие переселенцы
|
Еврейские иммигранты
|
Немецкие переселенцы
|
Еврейские иммигранты
|
2006
|
1
|
60,0
|
60,0
|
66,7
|
75,0
|
2005
|
2
|
74,4
|
86,5
|
77,8
|
87,0
|
2004
|
3
|
80,0
|
82,9
|
86,1
|
86,7
|
2003
|
4
|
56,3
|
67,4
|
42,9
|
60,0
|
2002
|
5
|
41,2
|
57,4
|
37,0
|
31,7
|
2001
|
6
|
47,5
|
53,4
|
33,3
|
42,9
|
2000
|
7
|
35,4
|
45,1
|
31,6
|
32,5
|
1999
|
8
|
18,2
|
39,4
|
5,6
|
20,3
|
1998
|
9
|
32,8
|
30,8
|
15,4
|
23,8
|
1997
|
10
|
17,0
|
35,2
|
11,8
|
9,1
|
1996
|
11
|
7,3
|
21,5
|
0,0
|
6,5
|
1995
|
12
|
24,4
|
28,1
|
20,0
|
9,8
|
1994
|
13
|
9,7
|
18,9
|
4,3
|
14,6
|
1993
|
14
|
5,5
|
11,8
|
4,0
|
2,5
|
1992
|
15
|
18,9
|
11,1
|
3,7
|
3,7
|
1991
|
16
|
7,7
|
12,5
|
20
|
7,1
|
Табл. 14 показывают, что в целом уровень безработицы
среди немецких переселенцев опускается за 40% только на 7-м году
проживания, а среди еврейских иммигрантов - на один год позже: на
8-м году. Если же взять самый "сочный" трудовой возраст
- от 25 до 44 лет, то достижение этого порога происходит в обеих
группах практически одновременно - и уже на 5-м году проживания.
Первое достижение 20-%-ного рубежа зафиксировано у немецких переселенцев
на 10-м, а среди еврейских иммигрантов - только на 13-м году проживания,
тогда как у лиц в возрасте от 25 до 44 лет, соответственно, на 8-м
и на 10-м годах.
Кривая падения уровня безработицы у немецких переселенцев
скачкообразная, тогда как у еврейских иммигрантов - более плавная.
Еврейские иммигранты почти все время находятся в положении "отстающих"
и "догоняющих": при этом отставание это, как правило,
достаточно значительное - в 2-3 раза. Среди лиц в трудоспособном
возрасте еврейские иммигранты лишь дважды вырывались вперед (на
9-м и на 15-м годах проживания), а вот среди лиц от 25 до 44 лет
таких случаев, начиная с 10-го года пребывания, уже около 5, а в
когорте лиц с 16-летним стажем проживания в Германии они даже серьезно
вырвались вперед.
Интересные данные о лицах, занятых полный рабочий день
(назовем их, для краткости, полнозанятыми), содержат таблицы 15
и 16.
Таблица 15. Поздние переселенцы, работающие полный день,
в % к общему числу приехавших переселенцев
Возрастные градации (лет)
|
Категории длительности проживания
|
Всего
|
> 8 лет
|
5 - 8 лет
|
3- 4 лет
|
< 2 лет
|
18-24
|
24,0
|
7,9
|
0,0
|
0,0
|
12,9
|
25-34
|
45,2
|
28,4
|
26,3
|
0,0
|
33,0
|
35-44
|
56,3
|
45,0
|
11,8
|
12,5
|
42,3
|
45-54
|
50,5
|
32,9
|
0,0
|
0,0
|
34,1
|
55-65
|
26,0
|
17,0
|
0,0
|
0,0
|
19,1
|
Итого
|
42,3
|
28,2
|
9,8
|
2,3
|
30,1
|
Таблица 16. Еврейские иммигранты, работающие полный
рабочий день, в % к общему числу всех приехавших еврейских иммигрантов
Возрастные градации (лет)
|
Категории длительности проживания
|
Всего
|
> 8 лет
|
5-8 лет
|
3-4 лет
|
< 2 лет
|
18-24
|
1,1
|
2,5
|
0,0
|
0,0
|
1,6
|
25-34
|
44,5
|
28,7
|
14,8
|
0,0
|
33,5
|
35-44
|
55,8
|
44,1
|
11,8
|
10,0
|
43,0
|
45–54
|
47,7
|
23,7
|
10,0
|
0,0
|
33,4
|
55-65
|
30,6
|
5,0
|
0,0
|
0,0
|
16,8
|
Итого
|
38,8
|
21,9
|
8,0
|
3,3
|
27,7
|
Мы видим, что их доля среди еврейских иммигрантов несколько
ниже, чем среди немецких переселенцев, - 27,7% против 30,1%. И у
тех, и у других она крайне мала для новоприбывших: 2,3% у немецких
переселенцев и 3,3% у еврейских иммигрантов, при этом первыми среди
них работу получают лица в возрасте от 35 до 44 лет. На следующих
витках длительности пребывания в стране вперед "вырываются"
немецкие переселенцы. При этом среди тех, кто находится в стране
от 3-4 лет, к лицам в интервале 35-44 присоединяются - рывком обогнав
другие возраста - лица в интервале 25-34 года (у еврейских иммигрантов
и в интервале 45-54 лет). Среди тех, кто находится в Германии от
5 до 8 лет (их можно условно назвать "освоившимися") и
более 8 лет (т.е. у "старожилов"), вперед снова выходят
лица в возрасте от 35 до 44 лет (соответственно, 45,0 и 56,3% у
немецких переселенцев и 44,1 и 55,8% у еврейских иммигрантов).
В целом наблюдается очень высокое структурное соответствие
между полнозанятыми из числа немецких переселенцев и из числа еврейских
иммигрантов, но за одним исключением: доля полнозанятых среди еврейской
молодежи 18-24 лет - всего 1,1%, тогда как у немецкой - 24,0%! Это
хорошо сочетается с уже установленными особенностями образовательного
поведения тех, и других. Здесь срабатывает более характерная для
евреев связка "гимназия - университет", в рамках которой
процесс образования к 24 годам, как правило, еще не закончен, тогда
как "связка" немецких переселенцев - "школьное образование
- профессиональное образование" подразумевает гораздо более
раннее завершение образования и выходу на рынок труда.
Таким образом, ощутимо более высокая безработица среди
еврейских иммигрантов, чем среди немецких переселенцев, сочетается
и с несколько более низкой их занятостью, но одновременно - с повышенной
долей среди них учащихся и студентов.
Если посмотреть на возрастную структуру безработных
и полнозанятых, то отчетливо проступает концентрация работающих
в возрастной группе от 30 до 44 лет (52,0% против 31,5% у безработных)
и концентрация безработных в пожилых возрастах, от 45 до 65 лет
(60,1% против 38,2%). И это при том, что доля молодых - лиц в возрасте
от 18 до 29 лет - почти одинакова у тех и других (8,4% у безработных
против 9,8% у работающих).
Обследование показало совершенное особое значение фактора
образования, полученного в Германии, для успешности трудовой карьеры
иммигрантов (табл. 17).
Таблица 17. Влияние немецкого образования на трудовую
карьеру (%)
Виды образования
|
Лица, занятые полный рабочий день
|
Получатели пособий по безработице
|
НП
|
ЕИ
|
Всего
|
НП
|
ЕИ
|
Всего
|
Высшее
|
4,6
|
14,3
|
10,5
|
2,1
|
2,7
|
2,5
|
Профессиональное
|
28,5
|
16,3
|
21,1
|
5,5
|
4,5
|
4,8
|
Повышение квалификации
|
10,4
|
21,6
|
17,2
|
5,5
|
9,5
|
8,3
|
Переквалификация
|
13,5
|
13,3
|
13,4
|
10,3
|
8,0
|
8,7
|
Среднее (гимназическое или школьное) образование только
|
3,8
|
3,5
|
3,6
|
2,8
|
3,9
|
3,5
|
Отсутствует
|
39,2
|
30,9
|
34,2
|
73,8
|
71,5
|
72,2
|
Итого
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
100,0
|
Если среди безработных доля лиц, не имеющих такого образования,
составляет от 71 до 74%, то среди работающих - от 31 (у еврейских
иммигрантов) до 39% (у немецких переселенцев). Примерно одинакова
и доля лиц со средним образованием. Вместе с тем наглядно проступают
и различные образовательные стратегии еврейских иммигрантов и немецких
переселенцев, о которых мы писали выше10: доля лиц с университетским
дипломом у работающих еврейских иммигрантов почти втрое выше, чем
у немецких переселенцев (14,3 против 4,6%), а доля лиц с профобразованием
среди немецких переселенцев почти вдвое выше, чем среди еврейских
иммигрантов (28,5 против 16,3%). Но обращает на себя внимание такой
аспект как двойное превышение еврейских иммигрантов над немецкими
переселенцами также и по доле лиц, повышавших свою квалификацию
(21,6 % против 10,4%), тогда как доля лиц, прошедших переквалификацию,
примерно одинакова (13,3 и 13,5%). У немецких переселенцев определяющим
видом немецкого образования является профессиональное; вслед за
ним, отставая в 2-3 раза, идут переквалифицировавшиеся и повысившие
квалификацию. Среди работающих еврейских иммигрантов больше всего
лиц, повысивших в Германию свою квалификацию (21,6%), далее следуют
со сравнительно меньшим отрывом и плотной группой лица со средним
профессиональным и высшим образованием, а также переквалифицировавшиеся
(соответственно 16,3, 14,3 и 13,3%).
В то же время структура немецкого образования для безработных
практически одинакова что у немецких переселенцев, что у еврейских
иммигрантов. Все значения долей предельно сближены, и только у лиц,
повышавших в Германии свою квалификацию, эта доля у еврейских иммигрантов
снова существенно (почти вдвое) выше, чем у немецких переселенцев.
Если же сравнить преемственность профессиональной специализации
немецких переселенцев и еврейских иммигрантов на родине и в Германии,
то получаем следующий результат (табл. 18):
Таблица 18. Преемственность профессиональной специализации
немецких переселенцев и еврейских иммигрантов на родине и в Германии,
%
Характер преемственности
|
Немецкие переселенцы
|
Еврейские иммигранты
|
Работают по специальности, полученной в странах СНГ
|
41,6
|
32,2
|
Работают не по специальности, полученной в СНГ
|
36,4
|
21,1
|
Работают по специальности, полученной в Германии
|
21,9
|
46,7
|
Итого
|
100,0
|
100,0
|
41,6% немецких переселенцев и 32,2% еврейских иммигрантов
сумели приспособить свои прежние профессии к новой жизни, в то же
время, соответственно, 36,4 и 21,1% не сумели этого сделать и, хотя
и работают сейчас в Германии, но по другой специальности. При этом
среди немецких переселенцев доля лиц, работающих не по специальности,
всего на 5,2% меньше, чем лиц, сохранивших профессию, тогда как
у еврейских иммигрантов этот разрыв существенно больше. В то же
время основной категорией работающих среди еврейских иммигрантов
являются не те и не другие, а те, кто работает по специальности,
приобретенной уже в Германии (46,7% против 21,9% у немецких переселенцев).
И это при том, что среди высокообразованных и великовозрастных
еврейских иммигрантов стремления сохранить свой профиль, независимо
от его реальной востребованности, особенно сильны! Но они-то как
раз в эту таблицу и не попали, ибо тяготеют, скорее, к получателям
социальных пособий, а не к активно работающим лицам. Те же, кто
доминируют в структуре работающих еврейских иммигрантов, - это,
скорее всего, молодежь!
Попробуем проследить за значениями ряда параметров интеграции
у различных категорий иммигрантского населения. Параметров интеграции
много, но в данном случае мы ограничимся четырьмя - общением с коренными
немцами, чтением немецких газет, просмотром немецкого телевидения,
а также просмотром исключительно русского телевидения (табл. 19).
Таблица 19. Индикаторы комплексной интеграции различных
категорий населения (%)
Категории населения
|
Общение с коренным населением
|
Чтение немецких изданий
|
Просмотр немецкого телевидения
|
Просмотр исключительно русского телевидения
|
Полнозанятые (работающие полный рабочий день)
|
НП
|
88,5
|
70,4
|
89,2
|
17,0
|
ЕИ
|
84,5
|
79,2
|
90,9
|
16,2
|
Студенты
|
НП
|
84,6
|
84,6
|
84,6
|
7,7
|
ЕИ
|
84,6
|
83,7
|
86,2
|
12,2
|
Домохозяева
|
НП
|
49,3
|
48,0
|
77,3
|
24,0
|
ЕИ
|
43,8
|
43,1
|
71,5
|
42,3
|
Безработные, ищущие работу
|
НП
|
49,7
|
53,6
|
93,5
|
20,3
|
ЕИ
|
44,5
|
50,2
|
78,3
|
31,2
|
Пенсионеры
|
НП
|
65,5
|
54,5
|
82,7
|
20,0
|
ЕИ
|
38,2
|
35,9
|
63,1
|
50,8
|
Наиболее интегрированными группами, как у немецких переселенцев,
так и у еврейских иммигрантов, являются полнозанятые и студенты.
Высокая интенсивность их общения с коренными немцами априори неизбежна,
если вспомнить характер их занятий, как правило, связанный с практически
полным погружением в немецкую среду. Однако и индикаторы из сферы
досуга (чтение немецких газет, просмотр немецкого телевидения) показывают
у них очень высокие уровни - вплоть до 90%.
Некие общие интеграционные черты друг с другом имеют
домохозяева и безработные: хотя среди них нет и половины, общающихся
с немцами или читающих немецкие газеты, по доле смотрящих немецкое
телевидение они не так уж сильно отстают от студентов и полнозанятых.
Доля предпочитающих русское телевидение у них высока, причем у немецких
переселенцев она еще и стабильна (около 20%), тогда как у еврейских
иммигрантов она в 1,5-2 раза выше, поднимается до 30-40%, но своего
максимума достигает у евреев пенсионного возраста (50,8%).
Обращает на себя внимание значительно большая привязанность
к русскому телевидению среди еврейских иммигрантов, чем среди немецких
переселенцев: этого перевеса нет только у полнозанятых, тогда как
в остальных категориях он весьма значителен - в 1,5-2,5 раза.
Настоящее обследование является первой попыткой социологического
анализа русскоговорящего населения в Германии. Разработанная нами
анкета, методика ее распространения и организация всего обследования
позволяют охарактеризовать его следующие важные особенности:
- масштабность респондентской выборки;
- полнота и широкая адресность (впервые опросом одновременно
охвачены различные категории русскоговорящих в Германии - как
поздние переселенцы, так и еврейские иммигранты);
- полнота охвата подкатегорий, в частности, среди еврейских иммигрантов
(прежде всего распределение по признаку членства в еврейских общинах).
До сих пор еврейские иммигранты, не состоящие в еврейских общинах,
- а это больше половины приехавших - начисто выпадали из поля
внимания исследователей;
- возможность тонкого целевого анализа различных сочетаний признаков;
- универсальность, то есть возможность повторения обследования
через определенный интервал времени.
В то же время обработка материалов выявила ряд методических
недостатков (в частности, в формулировке ряда вопросов анкеты),
которые необходимо, с одной стороны, учитывать при анализе, а во-вторых,
устранить, особенно в свете перспективы повторяющихся обследований.
В демографическом плане русско-немецкая иммиграция в ФРГ имела (отчасти
имеет и сейчас) омолаживающий эффект для немецкого населения в целом.
Этого, правда, никак нельзя сказать про еврейских иммигрантов, хотя
и они на протяжении определенного периода времени играли не только
сохранительную, но и омолаживающую роль для еврейского населения
Германии. Это время, однако, уже прошло.
В плане конфессиональном немецкие переселенцы значительно
опережают еврейских иммигрантов по степени охвата организованной
религиозной общинной деятельностью.
В плане образовательном поведение и тех, и других при
переезде в Германию осталось неизменным - хорошее образование было
и остается одним из высших приоритетов при воспитании детей. В то
же время выявились и характерные различия между профилями приоритетов
еврейских иммигрантов и немецких переселенцев - связка "гимназия
- университет" для еврейских переселенцев и связка "школа
- профессионально-техническая школа" для немецких переселенцев,
однако разрыв между обеими группами существенно сократился, причем
в обоих сегментах: немецкие переселенцы подтягиваются к еврейским
иммигрантам по линии высшего образования, а еврейские иммигранты
к немецким переселенцам - по линии профессионально-технического.
Уровень экспортированного высшего образования в случае
еврейских иммигрантов существенно выше, чем у немецких переселенцев.
В то же время по высшему образованию, полученному уже в Германии,
этот перевес, хотя и сохраняется, но серьезно сокращается.
В целом по доле полнозанятых немецкие переселенцы несколько
опережают еврейских иммигрантов. Это, однако, связано не столько
с более успешной, сколько с разными стратегиями этих групп населения
на интеграционном поле: срабатывает более характерная для евреев
связка "гимназия - университет", и процесс образование
к 24 годам еще не закончен, тогда как "связка" немецких
переселенцев - "школьное образование - профессиональное образование"
приводит к гораздо более раннему завершению образования и выходу
на рынок труда. Еврейская стратегия - длительное, но хорошее образование
с последующим поиском и получением высококвалифицированной работы
- в современных условиях оказывается гораздо более рискованной с
точки зрения жизнеобеспечения.
Обнаружена важная и достаточно тесная зависимость между
наличием того или иного немецкого образования и успехом на рынке
труда. Немецкий диплом или свидетельство сильнейшим образом влияют
на увеличение шансов на получение работы.
Что касается безработицы, то среди немецких переселенцев
она составляет 32,4%, а среди еврейских иммигрантов - 38,2%. Это
очень высокий показатель, но все же он значительно ниже тех, которые
инкриминировалось, по меньшей мере, еврейским иммигрантам. В то
же время показатели уровня безработицы существенно ниже для лиц
среднего возраста (от 25 до 44 лет), проживающих в стране достаточно
продолжительное время - порядка 5 лет (их показатели, как правило,
значительно ниже средних по стране).
Интересно, что более 2/5 немецких переселенцев и около
1/3 еврейских иммигрантов сумели приспособить свои прежние профессии
к новой жизни, заметно опережая тех, кто, хотя и работают сейчас
в Германии, но по другой специальности. В то же время основной категорией
работающих среди еврейских иммигрантов являются не те и не другие,
а те, кто работает по специальности, приобретенной уже в Германии
(46,7% против 21,9 % у немецких переселенцев).
Обобщая, можно утверждать, что занятость, наличие работы
- это важнейший фактор повышения социального самочувствия иммигрантов
из бывшего СССР. Одновременно она укрепляет их связь с принимающей
страной, повышает их немецкую идентификацию. Показателем этого является
и весьма высокий процент - 22,0% - лиц, получивших немецкое гражданство,
среди еврейских иммигрантов (у немецких переселенцев эта доля составляет
62,5%, что напрямую связано с наличием значительной не-немецкой
компоненты в этой сугубо этнической иммиграции). Наше обследование
не подтвердило основательности целого ряда социо-экономических мифов
и стереотипов, на основании которых, к сожалению, принимаются политические
решения. В частности, такие мифологемы как доминирующая социальная
зависимость русскоговорящих при ближайшем рассмотрении не подтвердились.
В то же время следует учитывать и реалии демографической ситуации
приезжающих, в частности, еврейских иммигрантов: можно предположить,
что новый регламент их приема приведет к резкому сокращению числа
иммигрантов в сочетании с резким постарением контингента приезжающих.
Конфессионализация еврейской иммиграции, включение принципов Галахи
в число основополагающих критериев при решении светских вопросов
о приеме или неприеме иммигранта, - все это не оправдано ни с исторической
точки зрения, ни с экономической, ибо ставит барьер перед иммиграцией
из стран бывшего СССР секулярных и ассимилированных евреев. А наше
обследование показало, что именно у них наилучшие интеграционные
перспективы - внутри еврейского сообщества, по крайней мере.
Наш анализ охватил лишь небольшую часть материалов,
собранных в ходе проведенного обследования. Их детальная систематическая
разработка еще предстоит, но их аналитический потенциал и прикладное
значение не вызывают сомнений уже сейчас.
Сделанные наблюдения высветили немало характерных черт
и тенденций, осмысленных к тому же в перекрестно-сравнительном контексте.
Совокупность этих черт и тенденций может быть сведена в две неодинаковые
интеграционные стратегии у немецких переселенцев и еврейских иммигрантов.
Интеграция немецких переселенцев строится на сравнительно коротком,
но весьма целенаправленном профобразовании, нацеленном на скорейшее
становление на свои ноги - на получение работы, строительство семейного
дома и т.д., при этом сама работа, как правило, требует не высшей,
а средней или даже низкой квалификации. Вместе с тем следует учесть
и своего рода "фору" административного и языкового преимущества,
свойственных статусу немецких переселенцев, которых без подтвержденных
языковых знаний просто не допустили бы в Германию. Интеграционная
стратегия еврейских иммигрантов иная: она строится на длительном
вузовском обучении и на стремлении сделать карьеру специалиста высокой
квалификации. Соответственно, она и гораздо более времезатратна.
Интеграция - это процесс, а значит, она находится в
постоянном движении и изменении. Постоянный мониторинг этого процесса
совершенно необходим, что делает потребность в подобного рода комбинированных
социологических исследованиях особенно насущной.
1 - См.: М. Вайсбанд, Ю. Одессер, П. Полян. Поздние
переселенцы и еврейские иммигранты: не пора ли писать автопортрет?
// Партнер. 2005. № 8. С.38. Президент Европейской секции Всемирного
конгресса русскоговорящих евреев Г.Манн на встрече в Кельне 18.8.2005
обещал этому проекту материальную поддержку и попросил подготовить
обоснование и смету. Но слова его улетели на ветер.
2 - На стадии выработки концепции опроса и разработки
макета анкеты активную роль играли также Ю. Одессер, В. Квиндт,
А.Приходько и Б. Вайнблат. В обработке промежуточных результатов
участвовали также В. Квиндт, А. Приходько, Э. Гляймер и Б. Столпер.
Данные анкет вводились всеми участниками опроса через Интернет в
специально разработанный банк данных (разработчик - А.Берш). Обработка
данных, вплоть до графического представления результатов, производилась
в программе Exel, куда данные "перекачивались" из исходного
банка данных. Активное участие в обработке и интерпретации результатов
приняла А.Приходько. Общее руководство разработкой и использованием
программного обеспечения осуществлял В. Квиндт. Основную работу
по вводу данных осуществили М. Софович, Д. Головчинер и Л. Рабинович.
3 - Они зафиксировали значительный перевес женщин
среди респондентов (53%), пониженную долю лиц пенсионного возраста
(23,3 %), ожидаемую половинную (50,7 %) долю членов еврейских общин,
исключительно высокий (даже для еврейских контингентов) уровень
образования (70% с дипломами вузов), значительную долю лиц с немецких
гражданством (22,9%), преобладающие средние уровни самооценки знания
немецкого языка и интегрированности (43,9% и 46,6%) при высоком
уровне интеграции детей (60,6%) и удовлетворенностью переездом в
целом (72,6%). В русских и немецких клубах и обществах членствуют,
соответственно, 15,7 и 4,4% респондентов, большинство (точнее, 44,8
%) смотрят только русское телевидение (44,8%), читают только русские
издания (22,9 %) и общаются только с русскими (12,6%). Из числа
работающих 88,6 приходится на служащих, 5,2% на госслужащих и 6,2%
на самостоятельных предпринимателей. Остальные предварительные данные
некомплектны.
4 - Для стимулирования участия в опросе редакция
"Партнера" пошла на определенные меры поощрения. Так,
активные участники опроса, собравшие и приславшие 3 и более анкеты,
получили льготы при подписке или размещении рекламы (для организаций).
Правом на льготы воспользовались 413 респондентов.
5 - Ответственный исполнитель Н. Гайдукова.
6 - Представитель П. Вайсман.
7 - М. Вайсбанд, П. Полян. Штрихи к автопортрету.
Часть 1. Социологическая служба журнала "Partner" начинает
знакомить читателей с первыми результатами своего обследования русскоговорящих
мигрантов в Германии // Партнер. 2006. № 12. С.38; П. Полян, М.
Вайсбанд, В. Квиндт, А. Приходько, Б. Вайнблат, В. Кислинг. Штрихи
к автопортрету. Первые результаты социологического опроса, часть
2. // Партнер. 2007. № 1. С.32-35. П.Полян. М. Вайсбанд, В. Квиндт
и Б. Вайнблат. Штрихи к автопортрету. Первые результаты социологического
опроса, часть 3. // Партнер (Дортмунд). 2007. № 2. С.32-34.
8 - Отметим, что это почти втрое выше, чем 11,4%,
- уровень безработицы среди НП, по состоянию на 2004 г., установленный
в исследованиях Д. Дорша (D. Dorsch. Zur Lage der Volksgruppe.//
Volk auf dem Weg. 2006. Nr.12. S.12-13).
9 - Совершенно очевидно, что это иммигранты, приехавшие
в Германию еще детьми.
10 - Вместе с тем напомним и о "встречном
курсе" обеих стратегий: разрозненные данные на отдельные годы
показывают переменный "перевес" то НП, то ЕИ как по долям
переобучающихся и повышающих свою квалификацию, так и по доле студентов
среди прибывших. Укажем одновременно и на то, что доля лиц, получающих
профессиональное образование, неуклонно снижается (а у НП при этом
и весьма резко - от 37,5 % в 1991 г. до 3,9 % в 2004 г.).
|