Rambler's Top100

№ 167 - 168
30 августа - 12 сентября 2004

О проекте

Электронная версия бюллетеня Население и общество
Центр демографии и экологии человека Института народнохозяйственного прогнозирования РАН

первая полоса

содержание номера

читальный зал

приложения

обратная связь

доска объявлений

поиск

архив

перевод    translation

Оглавление
Глазами аналитиков 

Экспорт образования

Современные тенденции развития экономики, профессионального образования и положения на международном рынке образовательных услуг

Образование и работа репатриантов в Израиле

Репатриант с дипломом: профессиональная дискриминация?

Репатриант с дипломом: в поисках выхода

Лепта вдовиц и девиц

Страна, сбежавшая с холода

Русский крест

Образование и работа репатриантов в Израиле

Репатриант с дипломом: в поисках выхода

Наталья Хворостьянова

Безработица, как любой личностный кризис, таит в себе потенциал развития. Новые возможности, которые тут важно не упустить, - это курсы переквалификации.

Можно, конечно, сказать, что эффективность курсов, организованных Министерством труда, невысока и что едва ли каждый их выпускник находит работу по специальности. Однако нельзя отрицать, что в переквалификации или "доквалификации" нуждается практически каждый репатриант. Иные, по сравнению с привычными, подходы к лечению, преподаванию, воспитанию, технические и технологические стандарты, приемы, методы, иные нормы, которыми следует руководствоваться. Не говоря уже об иврите, ульпановский уровень которого, не сулит ничего, кроме черной работы. Редко у кого есть средства учиться за свой счет. А значит для многих курсы Лишкат Авода (государственной службы занятости) - единственный выход.

Однако между реальным уровнем иврита и английского безработных лиц с высшим образованием и требованиями курсов переквалификации на современные специальности существует разрыв. И это понятно: образ жизни и характер трудовой деятельности людей с высшим образованием, работающих не по специальности, не способствует подъему профессионального и литературного иврита. Получая минимум, приходится работать 10-12 часов, чтобы свести концы с концами. А после выматывающего труда уж совсем проблематично идти в ульпан или совершенствовать английский.

Помочь решить эту проблему призвана "мехина" - подготовительные курсы, позволяющие за 500 часов значительно усовершенствовать иврит, "привести в порядок" английский, а иногда, и освежить школьный курс математики. Мехина - это попытка уравнять шансы, прекрасная идеей "равного старта".

Целью нашего исследования было изучить профессиональные намерения репатриантов на этом "старте", а также проследить за их успехами на "финише" - в течение двух лет по окончании мехины.

Нами было опрошено 100 репатриантов, обучающихся в михлале Тель?Авив, по направлению государственной службы занятости. Большинство - женщины - 89%, половина в возрасте 30-40 лет, 22% - от 40?50, 27% - моложе 30, 5% - старше 50, состоящие в браке - 66%, имеющие на попечении несовершеннолетних детей - 82%. 50% живет в Израиле около года, 39% - 3-4 года, 11%- 7-9 лет.

Около половины опрошенных учащихся курсов - это люди, репатриировавшиеся в течение последних двух лет (период надежд). В Израиле не имели регулярного трудового стажа, много учили иврит, пособие по безработице не получают, живут на автахат ахнаса (пособие на жизнь), случайные заработки, помощь семьи. В выборе профессионального пути противоречивы, предлагаемые варианты работы считают неприемлемыми, используют учебу не только как шанс, но и как социально приемлемую альтернативу работе.

Плохо соотносят свои возможности и требования рынка. Настаивают на своем праве работать в соответствии с дипломом или не работать вообще (получая пособие). На понижение профессионального статуса реагируют обидой и возмущением. Считают себя ценными специалистами, к переквалификации не стремятся. Невостребованность объясняют происками и протекционизмом.

39% опрошенных - находятся в Израиле 3-4 года (период решений). Имеют трудовой стаж в Израиле, прежняя работа не удовлетворяла. Не потеряли работу, а "вышли на авталу" (уволились) сознательно, с целью учиться. Настроены на полную переквалификацию. В планах скромны. Ведут отсчет не от записи в дипломе, а от последней (обычно малоквалифицированной) работы. Надеются занять должности, требующие среднего и среднего специального образования (служащая, няня в детском саду, оператор компьютера, бухгалтер, техник-электрик, техник сотовой связи, техник по компьютерам и т. п.). Активны, деятельны, демонстрируют компетентность в различных областях израильской жизни, охотно делятся информацией, стремятся утвердить себя. На занятиях стараются выделиться, чаще, чем остальные, вступают в дискуссии с преподавателем.

11% имеет стаж жизни в Израиле 7-9 лет. Это репатрианты 90-х, потерявшие работу. Материально обеспечены, имеют поддержку семьи, укоренены в израильской жизни, имеют многочисленные общественные связи. Не сожалеют о потерянной работе. Рассматривают учебу отчасти как способ занять время до получения новых предложений работы, отчасти как шанс изменить специальность на более соответствующую желаниям и возможностям (в частности, возрасту).

Тут снова оживают честолюбивые планы. Но речь идет уже не о специальности, записанной в дипломе. Приемлема любая работа, требующая высшего образования. Спокойны, невозмутимы. В дискуссии не вступают, серьезно учатся. Не любят, когда преподаватели отвлекаются на посторонние темы.

Создается впечатление, что подавляющее большинство опрошенных не сожалеет о потерянной работе, так как только 5% заявили, что предыдущая работа их полностью удовлетворяла, 20% - не вполне удовлетворяла, 65% - не удовлетворяла совершенно. А значит, и жалеть не о чем.

Все опрошенные отмечают невостребованность на рынке труда своего трудового потенциала. Причем как причину своего неуспеха в трудоустройстве они единодушно называют конкуренцию. Интересно, что на конкуренцию со стороны сабров посетовали лишь 5%, со стороны ватиков (репатриантов со стажем более 10-15 лет) - 30%, а 90% отметили конкуренцию со стороны других новых репатриантов. (Сумма процентов превышает 100, так как часть опрошенных указали несколько источников конкуренции.)

По мнению опрошенных, мешают найти работу больше субъективные факторы: неподходящее (по специальности - 38%) и недостаточное (по объему - 14%) образование, зрелый возраст - 13% и семейное положение - 10%. Единственный объективный фактор - общий спад производства - упомянут лишь в 21% случаев.

Однако, среди факторов, затрудняющих трудоустройство, наибольший вес имеют культурно-языковые трудности. Опрошенные указали, что успешное трудоустройство в 75% случаев затрудняется именно недостаточным знанием иврита.

Картина такова: в условиях спада производства ужесточилась конкуренция между олимами за "олимовские" рабочие места, и в этой борьбе проигрывает слабейший - тот, кто хуже знает иврит, не имеет ходовой специальности, отягчен возрастом и семейными проблемами. И вывод очевиден - вперед, учить иврит, овладевать перспективной специальностью, и быстрее, ведь моложе мы не становимся. Все это позволяет предположить высокую мотивацию учащихся мехины. Об этом говорит и тот факт, что 50% респондентов рассматривают учебу на "мехине" прежде всего как способ подтянуть иврит. В то время, как ее прямое предназначение - подготовку к профессиональным курсам - видят лишь треть опрошенных. (К чести организаторов заметим, что "убитым, зря потраченным временем" мехину не назвал никто.)

В этих условиях, профессиональные курсы, как способ повысить свою конкурентоспособность на рынке труда, респонденты рассматривают с осторожным оптимизмом: 15% полагают, что их шансы на успешное трудоустройство по окончании курсов "безусловно, улучшатся", 55% - что "возможно, улучшатся", и только 10% считают успешное трудоустройство маловероятным.

Это в теории. А на практике, размышляя о путях повышения своей конкурентоспособности на рынке труда, менять профессию планируют лишь 10%, 50% полагают, что их шансы возрастут по мере овладения ивритом, а большинство верят в чудодейственные свойства протекции - 70%.

Идея переквалификации принимается опрошенными тяжело. Репатрианты с высшим образованием глубоко привязаны к своей профессии. Лишь 30% стремятся к получению новой специальности, 40% соглашаются на это лишь "если не будет другого выхода", а 25% признаются, что не хотели бы менять профессию.

Даже в представлениях о возможных направлениях переквалификации наблюдается бедность идей. Области, в которых респонденты хотели бы быть заняты, различны, соответствуют их основным специальностям, записанным в российских дипломах. На вопрос: "По какой специальности Вы бы хотели работать в Израиле?" получено множество различных ответов. Тут представлены экономисты, учителя, медсестры, инженеры, творческие работники. Варианты эти порой утопичны, тут присутствуют планы работать по специальности "радиожурналист", "концертмейстер", "социолог", "инженер-нефтяник".

Однако в ответах на вопрос, "На какое рабочее место Вы готовы согласиться, если вариант №1 не удастся?" упомянуто всего 9 профессий (среди них в 50% случаев лидирует служащий, в 15% случаев упомянут продавец).

В ответах на вопрос о наименее приемлемом варианте трудоустройства названо еще меньше - лишь 3 профессии - здесь лидируют профессии продавцов и заводских рабочих.

Круг сужается и, наконец, замыкается: как "абсолютно неприемлемый вариант трудоустройства" 80% назвали уборку, по 10% получили охрана и работа по уходу.

Анализ показывает, что субъективно у безработных репатриантов объем возможных вариантов и того меньше:

Есть мало реальный вариант 1, по которому в Израиле мало кто из них работал. Это выражение не надежды, даже не претензий, а, скорее, амбиций.

Есть вариант 2 - относительно достижимый вариант, несколько примиряющий с действительностью. Это профессии (служащий, продавец-консультант) обещающие, если не интеллектуальную деятельность, то ее подобие. Некое внешнее сходство с работой человека с высшим образованием - чистая работа, общение с людьми, хороший костюм, возможность принимать какие-то решения.

И есть вариант 4 - больше похожий не на вариант, а на западню.

А между ними у каждого третьего - провал. 35% лиц с высшим образованием не имеют запасного хода, если их попытка воплощения варианта № 2 не увенчается успехом. Или пан, или пропал. Важно, что пятая часть опрошенных не назвали и неприемлемого варианта. Видимо, они стараются об этом не думать.

Что касается зарплаты, то здесь претензии лиц с высшим образованием скромны. Подавляющее большинство - 90%, выбирая из двух зол между "относительно высокой зарплатой за тяжелый неквалифицированный труд" и "относительно низкой за интересную, посильную работу" остановились на последнем варианте. Зарплата, которой они готовы удовлетвориться, в среднем составила 4175 новых шекелей в месяц, причем, 45% готовы работать за минимум (3500 шекелей в месяц). И только каждый четвертый рассчитывает на зарплату выше 5000. Поневоле вспомнишь слова о том, что творческий человек не равнодушен к материальному вознаграждению, но при случае готов заплатить за право заниматься любимым делом.

Неадаптированность репатриантов к конкурентному укладу жизни проявляется не только в их неготовности противостоять давлению рынка труда. Для них характерно также недоверие к занятию бизнесом, как к профессиональной деятельности. Хотя половина опрошенных хотели бы попробовать себя в бизнесе, этому препятствуют, по их словам, следующие обстоятельства.

Менее всего мешает (в 15 случаях) - отсутствие перспективной идеи, в 35 - недостаток информации, знаний, в 40 - уверенности, более всего мешает (в 45 случаях) - недостаток денег. Что за этим кроется? То ли с идеями проблем нет, то ли предполагается, что в бизнесе идея - не главное. Создается впечатление, что высоко образованные люди рассматривают бизнес как деятельность мало творческую, но требующую уверенности, основанной на материальной независимости и информированности.

В течение двух лет нам удалось проследить за ходом абсорбции 95 опрошенных нами выпускников мехины. Из этой группы 12 человек занялись бизнесом (маклерская контора, частный детский сад, частные уроки математики и иностранных языков). 17 человек либо закончили курсы, связанные с бухгалтерией, и работают по специальности, либо находятся в процессе обучения.12 учатся на курсах переквалификации на медсестру с высшим образованием, 3 - на курсах для лиц с высшим образованием по специальностям, близким к биотехнологии, 6 поступили на курс переквалификации имеющих высшее образование на специальность "социальная работа". 13 человек, пройдя курсы переквалификации на неакадемические специальности (рабочий по сборке мебели, няня в детском саду, станки с программным управлением), работают в этих сферах, 11 закончили курсы служащих (никто из них не нашел работы по специальности), 21 не продолжали учебу после мехины.

Исследование показывает неожиданно высокую эффективность мехины. Мехина выполнила задачу подготовительных курсов - укрепила мотивацию лиц с высшим образованием учиться и подготовила их к продолжению образования: 76% опрошенных в течение двух лет продолжили учиться. Мехина способствовала повышению конкурентоспособности репатриантов на рынке труда: в настоящее время не имеют работы только 3% опрошенных (все старше 50 лет), что почти в четыре раза ниже среднего по стране уровня безработицы. Мехина расширила базу социальной адаптации и информации репатриантов - 90% опрошенных продолжают поддерживать отношения с бывшими соучениками; две трети продолжающих обучение заявили, что информацию о курсах переквалификации они получили от приятелей по "мехине".
Конечно, учиться трудно, особенно в зрелом возрасте и на чужом пока языке. Трудно совмещать обучение с неизбежными подработками. Весомым грузом ложится продолжение образования на семью, на близких, изымая из бюджета необходимое, заставляя их тяжелее работать и больше экономить. Еще меньше времени уделяется детям, еще меньше возможности отдыхать.

Репатриант, который хочет учиться, стремится укорениться в этой земле, он делает реальный вклад в повышение своего статуса, а значит статуса своих детей, гарантируя, что они не пополнят ряды хулиганов, а станут благополучными гражданами нового общества. Такой репатриант достоин не только уважения, но и помощи.

Однако все меньше курсов для людей с высшим образованием, все хуже условия обучения (с 2003 года выплата пособия обучающимся на курсах ограничивается сроком получения пособия по безработице), учащихся просят покупать дорогостоящие учебники (на компьютерных курсах их стоимость может исчисляться сотнями долларов). Сокращение мест на курсах государственной службы занятости в 2003 году с 11507 до 1425 (в 9 раз!) решительно сузило базу переквалификации (www.btl.gov.il/Rivon/html).

В этих условиях вся надежда на программы Министерства абсорбции и еврейского агентства Сохнут. Большая репатриация закончилась, но репатрианты остались. Может быть сокращение числа выплачиваемых "корзин абсорбции" позволит переложить эти средства в "корзину профессиональной адаптации". А это поможет реализовать желание учиться тем, кто этого хочет, и даст шанс человеку с дипломом продолжить свою профессиональную судьбу, обрести достоинство и социальную ценность.

Вернуться назад
Версия для печати Версия для печати
Вернуться в начало

demoscope@demoscope.ru  
© Демоскоп Weekly
ISSN 1726-2887

Демоскоп Weekly издается при поддержке:
Фонда ООН по народонаселению (UNFPA) - www.unfpa.org (c 2001 г.)
Фонда Джона Д. и Кэтрин Т. Макартуров - www.macfound.ru (с 2004 г.)
Института "Открытое общество" (Фонд Сороса) - www.osi.ru (2001-2002)
Программы MOST ЮНЕСКО - www.unesco.org/most (2001)