|
Родной язык и злые языки
Вся страна видела, как симпатичная девушка-переписчица
задавала вопросы Президенту России, в том числе и такой - "Ваш
родной язык?" И вот, спустя три месяца, отдельные граждане
заволновались: как же так, ведь в переписном листе, по которому
опрашивали всех остальных жителей страны, такого вопроса нет? Значит,
был не один, а два бланка? Один, так сказать, "для начальства",
другой - для всеобщего употребления. Караул, неужто подменили? И
нет ли тут какого злоумышления супротив устоев?
Спешим успокоить бдительных граждан: не было двух разных бланков,
всем 145 миллионам жителей России, невзирая на чины и ранги, задавали
одни и те же вопросы. В том числе и про родной язык. Переписчица,
пришедшая к Президенту, строго выполнила записанное в инструкции
правило: при ответе на вопрос о владении иными, кроме русского,
языками, сначала спросить, какой язык для опрашиваемого является
родным и записать ответ в соответствующую графу. Однако из-за чего
же разгорелась дискуссия? В самом деле, в переписном листе, который
был тиражирован в десятках миллионах экземпляров, есть отличия в
формулировках вопросов о владении языками по сравнению с тем вариантом,
который был утвержден Правительством в конце апреля 2002 года. В
том варианте прямой вопрос о родном языке, действительно, присутствовал.
Зато не было вопроса о владении русским языком, который, как известно,
является государственным.
Уже после публикации документа об утверждении форм переписных листов
на это обстоятельство обратили внимание ученые-демографы. Они и
выступили инициаторами уточнения формулировок вопросов о владении
языками. После серьезных консультаций и согласований в формы переписных
листов и, соответственно, в приложение к правительственному документу
были внесены уточнения.
Никакого "произвола" и тем более "подлога" при
этом, сами понимаете, не наблюдалось. Не был нарушен и Федеральный
закон "О Всероссийской переписи населения" - государство
получило сведения о владении жителями страны своими родными языками
- для этого были внесены соответствующие изменения в инструкцию
переписчика. Тем самым мы сохраняем и умножаем языковое и этническое
многообразие нашей страны, не втискивая его в искусственно созданные
рамки, как это было, например, при переписи населения 1939 года,
стершей с национальной карты страны десятки этносов.
Всероссийская перепись населения 2002 года, в отличие от своих предшественниц
- всеобщих переписей 50-80-х годов, не была рутинной статистической
операцией по "пересчету" живых душ. Нынешняя перепись
проходила в другой стране - с изменившимися границами, другим политическим
строем, экономическим укладом, качественно иным менталитетом населения.
Она стала своего рода тестом на доверие людей к государству и его
институтам. И тот факт, что абсолютное большинство жителей страны
выполнили свою "гражданскую обязанность" (так было определено
в законе о переписи), доверили представителям государства (а именно
в такой роли выступали переписчики) сведения о себе, убедительно
говорит о том, что встреча государства с вверенным ему народом состоялась.
И это главный итог переписи населения 2002 года.
Сергей КОЛЕСНИКОВ, Статс-секретарь, Заместитель
Председателя Госкомстата России, кандидат исторических наук. "Российская
газета", 25 января 2003 года
|