Куда кинуть окурок или борьба с курением
по-японски
Продолжение. Начало см. Демоскоп
Weekly 503
|
Сергей Захаров
|
Мне, как обладателю вредной привычки курить, во всех
странах, где бываю, приходится включенным наблюдением изучать не
только местные особенности этого варианта рискованного поведения,
но и действенность национальных порядков, пытающихся отвратить людей
от опасного воздействия табака.
Скажу сразу, чтобы опередить вопросы читателей: курить
начал подростком в старших классах школы, никогда не курю там, где
сплю, не выношу табачного запаха в номерах гостиниц и в любых замкнутых
помещениях, не исключая автомобиля, не курю за письменным столом,
в туалете и вообще в помещениях, где проходит моя каждодневная жизнь.
Более того, причисляю себя к поборникам прав некурящих, особенно
детей, не нюхать табачный дым. Наконец, мечтаю бросить курить, но
слабоволен в том, чтобы лишить себя этого удовольствия, особенно
после кружечки пивка, бокальчика вина, рюмочки... и, когда нужно
просто подумать в одиночестве.
Теперь давайте съездим в США, где, как известно, правительство
более, чем где либо, озабочено не только лишними фунтами веса своих
сограждан, но и "потерянными годами ожидаемой продолжительности
жизни в результате табакокурения". Усилия по защите прав на
долгую и здоровую жизнь в последние десятилетия там были предприняты
воистину титанические. Сейчас сложнее понять, где курить в США разрешено,
а не где запрещено. Законодательства на уровне отдельных штатов
вносят своим передовым опытом дополнительную лепту в борьбу со злом.
Получить там удовольствие от курения становится все труднее и труднее
- даже железная броня собственного авто уже не везде защищает курящего
от полиции, и лишь лужайка за собственным домом позволяет хоть как-то
расслабиться. Окурки в США принято бросать не на газончики, тротуар
или в урну, а на проезжую часть - там их убирать легче.
А помнится еще в середине 90-х попивали мы пивко в баре
фанов одного нью-йоркского баскетбольного клуба и смачно кидали
окурки на пол, специально засыпанный песком для этой цели, - чего
возиться с очисткой пепельниц на столах, когда проще сгребать их
граблями… Да-с, были времена…
Сигареты в США стоят безумно дорого и, с каждым годом
прибавляя в цене, по своей недоступности - уже встречаются места
с 10-долларовыми ценниками - уверенно обгоняют сигареты в Европе.
И каковы успехи? За пятнадцать лет - пять процентных пунктов снижения
"prevalence rate", с 20% до 15% курильщиков во взрослом
населении (см. рис.1). Ну не знаю, не знаю… Как оценить эти подвиги,
тем более, что и двадцать лет назад в США курильщиков было намного
меньше, чем в других странах, а тренд на снижение был устойчивым
и до этого? В то же время школьники уверенно подсели на травку и
просто спрашивать их про курение стало бессмысленно, поскольку вопрос
требует уточнения - что именно курим-то.
Рисунок 1. Доля курильщиков табака в Японии, США, Нидерландах,
Норвегии и Финляндии, 1993-2009.
Франция также усиливает ограничительные меры. В последние
несколько лет исчезли места для курящих в ресторанах, кафе и барах,
что резко изменило структуру рассадки посетителей. Теперь в закрытых
помещениях нередко можно встретить пустоту, а на улице - не найти
свободных мест. Еще один шаг в борьбе с курением и знаменитые французские
brasseries бросятся просить дотации из госбюджета (видимо, из налогов
на табак, не иначе), а народные массы за чашечкой кофе потянутся
в клубы с сигарами и кальянами. Не знаю, отпугивают ли французов
модные нынче во всем мире дурацкие наклейки на сигаретах, предупреждающие
об их вредоносности, но подростки в борьбе с ростом цен, точно,
беспомощны, и так и норовят у тебя стрельнуть сигаретку. Проблемы
бросить окурок во Франции нет - бросают везде, как в России, тем
более, что после знаменитых терактов с бомбами в урнах на их месте
повесили целлофановые мешки, куда окурок кинешь только хорошо затушенный,
а затушить его о целлофан затруднительно. Я еще помню время, когда
красивейшие парижские урны по всему городу стояли с запаянными крышками,
как декоративные тумбы, а вокруг них - горы мусора, в которых безнадежно
было искать какие-либо бомбы.
Германия на фронтах борьбы с курением не выделяется,
действуя стандартно и не проявляя инициативу, - курильщиков, как
водится, выгнали на мороз из общепита, но нормальных урн не лишили,
кроме тех, что стоят в постепенно расширяющихся запретных зонах
для курения: вокруг общественных, учебно-научных и прочих приличных
заведений. С другой стороны, германские аэропорты, в отличие от
JFK и CDG, демократично сохранили специально оборудованные залы
для курения. Поэтому при любой возможности лечу через германские
хабы. За это же люблю Стамбул. Надолго ли? Не знаю также, сколько
еще простоят в Германии уличные автоматы 24-часовой продажи сигарет
- притча во языцех в Европарламенте.
Каждый курильщик может дополнить меня своим опытом выживания
в других странах, а нам пора перенестись в Японию, где люди дольше
всех живут в мире, а, конкретно, в Киото, где я уже месяц пытаюсь
понять местные нравы.
Япония одновременно производит и собственные сигареты
(Japan Tabaco - третий в мире производитель курева), и круто импортирует
основные американские брэнды, включая мой любимый "Кент"
точно в таких же коробочках (в Европе, кстати, его, почему-то нет).
И, одновременно, ведет серьезную борьбу с курением. Берутся на вооружение,
отчасти, американские и европейские образцы, но это была бы не Япония,
если бы не действовала по-своему.
"Когда я впервые попала в Японию, в начале 80-х,
это была самая курящая нация в мире. 2-3 пачки в день - было нормально.
Курили везде: дома и на работе, на улице и в ресторанах, в отелях
и парикмахерских. Потом они стали с этим бороться" (Заметки
одного из блогеров: http://as-dc.livejournal.com/90807.html).
Конечно, сейчас во всех присутственных помещениях, офисах
и т.п. запрет на курение полный. В то же время в большинстве ресторанов,
и, тем более, в барах с пивом и коктейлями есть много мест с пепельницами.
На сигаретных пачках имеются надписи, предупреждающие о ранней смерти,
но они не занимают много места. Запрещено курить на некоторых улицах,
в том числе тотально в особо посещаемых туристами кварталах, о чем
оповещают большие плакаты и дорожные знаки, типа: "Вы входите
в зону, где курение строго запрещено. Штраф 1000 иен прямо на месте
обнаружения" (300-400 рублей или 2-2,5 пачки сигарет). На картах
города, которые можно получить в информационных туристических офисах,
обозначены все эти зоны и улицы. Правда, многие торговые улицы в
"запретной зоне" превращены в длиннющие галереи перекрытиями
из стеклянных крыш, дабы было где укрыться торгующему и покупающему
народу в период муссонных дождей, и, понятно, что с вентиляцией
там не все в порядке, и рациональное зерно в запрете на курение
здесь есть.
Интересно также, что, например, при входе в центральный
ж/д вокзал Киото курить также запрещено, но есть специальное место
на площади, огороженное прозрачным стеклом, без крыши, с большими
пепельницами.
Источник: Все фото автора, кроме правого в нижнем ряду,
который взят из блога:
http://as-dc.livejournal.com/90807.html
В Киотском университете, где я пребываю, есть по одному
курительному месту на кампус (университет не сильно, но разбросан,
и каждая кампусная зона огорожена забором с несколькими свободными
входами). Мне от Института экономических исследований, где я работаю,
до курилки идти где-то 300 м, как раз, чтобы размять ноги - хоть
какая польза от курения. И в то же время лишний раз в курилку не
сбегаешь, а, значит, и меньше куришь. Там же стоит автомат с приличным
кофе в разных вариантах, что приятно (см. фото).
Источник: Фото автора.
Кстати, с кофе здесь та же проблема, что и в США. Уже
появились приличные места: вездесущий "Старбакс", есть
кофе-хаусы, итальянские и французские пиццерии, ресторанчики и кафе.
Вчера я, например, пил отменный эспрессо во французском кафе. Но
во всех прочих заведениях - жуткое пойло (вариант американского
regular).
Насчет курения еще вот что интересно. На тех улицах,
где можно курить (таких все-таки пока большинство), также удовольствия
до конца не получишь. Нужно донести свой окурок до специальной плевательницы
для курильщиков. За бросок на мостовую или на тротуар полагается
штраф, меня об этом специально предупредили (те же 1000 иен). Хотя,
конечно, надсмотрщиков на дистанцию видимости не расставишь, и окурки
кое-где встречаются, и я тоже, признаюсь, втихаря нет-нет да и подброшу
на мостовую, особенно в местах мне не знакомых. Но на уже знакомых
мне улицах я точно знаю все плевательницы. Так, я от остановки трамвая
до университета шагаю по одной длиннющей и широкой улице 10-15 минут,
и на моем пути 3 плевательницы. Вдоль университетского забора и
у входных ворот их уже нет. Поэтому надо избавиться от окурка заблаговременно.
В Японии, кстати, весьма популярны карманные пепельницы, и особенно
впечатляюще выглядят женские аксессуары курильщика (см. фото). Я
и сам видел, как уважающего вида профессор достал из брючного кармана
красочный кошелек-пепельницу и выбросил окурки в плевательницу в
университетской зоне для курения.
|
|
Источник: http://as-dc.livejournal.com/90807.html
Тут нужно указать на важную деталь. В городе практически
нет урн для обычного мусора, куда я в Москве или в других городах
бросаю ПОТУШЕННЫЕ окурки. Я также не люблю засорять ими окружающую
среду, в том числе и когда гуляю с собакой. Так вот, здесь урн очень-очень
мало. Их, например, почти нет у автобусных остановок, нет при входе
в подземные переходы, при входе в метро!?? Они стоят только у магазинов,
не у всех, и у автоматов, выдающих прохладительные напитки. Последние,
с круглыми отверстиями, предназначены, естественно, для банок и
бутылок. Япония одержима, еще больше, чем Германия и, тем более,
чем США и Франция, раздельным мусорособиранием.
У меня на квартире целый том всяких инструкций: как
пользоваться электроприборами, как платить за квартиру и электричество
и т.д. Есть даже инструкция по безопасности и выживанию на случай
землетрясения, цунами, атак террористов (отдельные по видам атак:
пули, ракеты, бомбы). Есть инструкция, что я должен постоянно иметь,
сложенным в сумочку: белье, фонарик, спички, теплый свитер, х/б
перчатки, банки с консервами по списку и бутылки с водой из расчета
1 литр в сутки (зря, ты, читатель, смеешься, в стране, подверженной
землетрясениям, цунами, "yellow sand из Китая"1,
а теперь еще и радиации, советы по выживанию вполне актуальны).
Но более всего по объему занимают инструкции, посвященные мусору:
что к какому типу мусора относится, в какой по цвету мешок этот
мусор определять, в какой бак и когда выносить и т.д. Заучить все
это сходу нельзя. Честно стараюсь раскладывать весь мусор по специальным
пластиковым пакетикам разных цветов, купленным в магазине (только
в них!), но, даже заглядывая в шпаргалку, не уверен, что во всех
случаях действую без ошибок.
Несмотря на немногочисленность урн, на улицах поразительно
чисто. Нигде такого я не видел, чтобы даже бумажки на тротуаре не
найти. Как мне объяснили, каждый японец тащит свой мусор с собой,
пока не найдет уличный контейнер нужного типа, или терпит зуд аж
до дома. Правда, надо сказать, не многих я встречал, чтобы что-то
грызли или пили на ходу. Обычно уличные едоки кучкуются у палаток
или окошек, где дают фаст-фудную еду, но там спасительные урны как
раз стоят. А вообще с общепитом всех типов, мировых направлений
в кухне и ценовых категорий с сидячими местами для курящих и ненекурящих
здесь нет проблем. Проблема в другом - найти заведение, где описание
меню было бы не только иероглифическим, и если не на английском,
то хотя бы с картинками.
И последнее. Сигареты здесь продаются, как правило,
в уличных автоматах, в отдельных магазинчиках, уличных окошках при
барах. Возле автоматов и окошек часто стоит плевательница - это
и есть полностью легальное место отравиться (см. фото).
Источник: Фото автора.
С автоматами у меня, поначалу, был тот же вопрос, что
и у ЕС в отношении Германии: а как дела с ограничением доступа для
подростков? Оказывается, японцы к решению данной проблемы подошли
фундаментально - ввели электронную Tabaco Card, удостоверяющую,
что тебе есть 20 лет, которую надо прикладывать к автомату в определенном
месте, прежде, чем начать кормить его деньгами. Заодно - всеобщая
регистрация курильщиков. Иностранцу, правда, получить ее затруднительно
и приходится мои седые волосы предъявлять в магазинах явочным порядком.
Итак, японцы пока еще курят, причем больше, чем во многих
странах и в США, но, если верить обследованиям, меньше, чем прежде.
За полтора десятилетия - снижение более чем на 10 процентных пунктов,
до 25% среди взрослого населения обоего пола. С женщинами, правда,
особенно с молодыми девушками, - проблема. С постепенным обретением
права на занятость вне дома, они все больше пользуются правом на
курение, и доля курящих женщин продолжает расти. Реклама курения
спокойно присутствует на улицах (см. фото, на которой как раз женщина
с сигаретой), а про телевидение ничего сказать не могу, у меня нет
ТВ-ящика. Мест продажи сигарет вполне достаточно. Доступ к автоматам
круглосуточный, цена не запредельная, как у американцев (всего лишь
в 2-2,5 раза дороже, чем в Москве за приличные сигареты).
Главная цель японской политики - сгрудить курильщиков
в немногих специальных местах вокруг плевательниц. Учитывая врожденную
покорность японца закону, порядку и их почти маниакальную любовь
к чистоте, идея в целом правильная.
Итак, вопрос о причинах мирового лидерства Японии в
деле уверенного снижения смертности и повышения продолжительности
жизни остается открытым. Япония - крепкий орешек для любителей объяснять
различия в смертности факторами риска! Здесь, к примеру, цены на
крепкий алкоголь относительно низкие и в сравнении с Европой, и
даже с Москвой (поллитра виски или брэнди можно купить за 400-500
российских рублей при другой зарплате). Пятница здесь - святой день,
чтобы оторваться с друзьями и коллегами за несколькими литрами пива
и бутылкой сакэ. Причем японец становится жизнерадостным и шумным
очень быстро - с алкогольдегидрогеназой у него неважно, и оттого
хмелеет он в рекордно короткий срок. Как ему при этом удается сохранять
меру - не понимаю. Видимо, на генном уровне культуры закодировано
вести себя подобающим образом. Не только пьяные на улицах не валяются
(я за месяц не видел ни одного сильно пьяного вообще!), но нет и
бомжей, и попрошаек, несмотря на более высокий, чем в Европе, Джини-коэффициент
и трудности с доступным жильем. Кстати, японцы не знают, что такое
оплачиваемые отпуска, так что польза от них для здоровья, особенно
в российском варианте времяпрепровождения, видимо, не столь очевидна.
Ну, скажите, как бы отреагировала российская учительница, если бы
ей предложили 10-14 дней отпуска в год, включая отгулы, как у ее
японской коллеги!?? Большое количество праздников с выходными днями
дают передышку, а медитации на принципах дзэн-буддизма позволяют
снять психологический стресс и даже, по-видимому, физическую усталость,
и все же, как при таких отпусках поехать на море с ребенком?
В общем, вопросы, вопросы, вопросы… Открытие Японии
для меня продолжается.
Источник: Wikipedia, "Smoking in Japan" (http://en.wikipedia.org/wiki/Smoking_in_Japan)
1 - Для тех, кто не слышал об этом явлении, предлагаю
самим прогуглить этот вопрос - это также интересная, но отдельная
тема для обстоятельного разговора.
|