Rambler's Top100

№ 725 - 726
17 - 30 апреля 2017

О проекте

Институт демографии Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики"

первая полоса

содержание номера

читальный зал

приложения

обратная связь

доска объявлений

поиск

архив

перевод    translation

Газеты пишут о ... :

«Коммерсантъ» о формах брака
«Русская служба BBC» и «Новая газета» об отношении к «безответственным женщинам»
«Российская газета» о продолжительности жизни россиян
«РБК» об оптимизации сети больниц
«Российская газета» о транспортной медицине
«Известия» о нехватке жизненно важных лекарств
«Российская газета» о российском опыте лечения детей от онкологических заболеваний
«Известия» о снижении числа алкоголиков
«Новые Известия» о курении в России и других странах
«Aftenposten» об алкогольных пристрастиях европейцев
«Газета.ру» о том, почему патриархальный уклад тормозит перемены и вредит здоровью
«Коммерсантъ» о политической мобилизации молодежи
«Коммерсантъ» об опорных вузах
«Огонек» о пенсионерах и людях пенсионного возраста

«РБК» о российском рынке труда
«Коммерсантъ» об экономической активности и трудовых резервах
«РБК» о неформальной занятости в России
«Ведомости» об исключении самозанятых из ОМС
«Газета.ру» о работающих бедных
«Delfi.lt» о последствиях депопуляции в Литве
«Delfi.lt» об эмиграции из Литвы
«Die Welt» об отношении к беженцам в Германии
«РБК» о неэффективности экзаменов для мигрантов
«РБК» о культурной адаптации мигрантов
«American Thinker» о расовых проблемах в США
«Suddeutsche Zeitung» о регионах выхода террористов
«РБК» о преследованиях геев
«Новые Известия» об интернете и подростковых суицидах
«Frankfurter Allgemeine Zeitung» о гендерном кризисе
«Коммерсантъ Деньги» о новых подмосковных районах

о преследованиях геев

Почему история о преследованиях геев в Чечне важна для всей страны

Для мусульманских сообществ преследование за гомосексуальность — вопрос скорее не религии, а политики и местных традиций. Для российского общества скандал в Чечне может стать своего рода тестом на гомофобию
1 апреля в Чечне взорвалась символическая бомба: вышла публикация Елены Милашиной в «Новой газете» об убийствах, задержаниях и пытках гомосексуальных мужчин в республике.
Журналистка делает острые репортажи о жизни и политике в Чечне уже много лет: она писала о незаконных похищениях и убийствах, о заговорах против Рамзана Кадырова, о нападении на местную Росгвардию и других сюжетах. После каждой скандальной публикации, которую чеченские власти явно не хотели видеть, она получала много обвинений и угроз, но после публикации о геях словно открылся ящик Пандоры.
Столкнувшись с резкой реакцией СМИ и международных организаций, представители чеченских властей сначала утверждали, что у них в республике геев нет, потом — что их никто не обижает, ну и, наконец, муфтий Чечни публично заявил, что «Новая газета» ответит за клевету и оскорбление чеченского народа и духовенства перед Аллахом.
Почему же именно история с геями стала настолько болезненной для чеченских официальных лиц?

Фасад и скрепы
Во-первых, в республике сложился принцип «из Чечни только хорошие новости». Ситуация немного похожа на новости российского телевидения, когда о внутренних проблемах не говорят, но много внимания уделяют тому, как плохо на Западе. В новостях говорится, как хорошо стало жить в республике, Грозный отстроился заново после войны, стал современным мегаполисом, в городе регулярно проходят концерты, конкурсы, соревнования, жители счастливы и довольны, — в лучших традициях советской пропаганды. При этом в республике, согласно данным статистики, беспрецедентно высокий уровень безработицы и низкие зарплаты. Правозащитники и журналисты фиксируют регулярные нарушения прав человека, похищения, убийства местных жителей. Массовая эмиграция чеченцев, усилившаяся в последние годы, только подтверждает, что оснований для хороших новостей в республике очень мало.
Во-вторых, Северный Кавказ (не только Чечня) после окончания периода насильственной советской модернизации стал возрождать многие архаичные практики типа убийств чести и похищения невест. Сфера телесности и сексуальности является здесь одной из самых табуированных — нет ни языка, ни ситуаций, в которых о ней можно было бы спокойно говорить. Когда Фонд Бёлля в партнерстве с местными экспертами проводил исследование о жизни женщин и мужчин на Северном Кавказе, мы обсуждали, стоит ли включать в интервью вопросы о сексе, девственности и контрацепции. Местные участники исследования выступили категорически против, они сказали: «Спрашивать наших людей о сексе — это оскорбить их и унизить себя».
Разговоры о сексе тут напрямую связываются с моральностью и аморальностью, и даже о беременности жены мужчина будет говорить эвфемизмами, призванными убрать из речи любой намек на телесность (вместо «моя жена беременна» скажет «мы ждем наследника»), словно упоминание тела может распалить воображение слушателя и привести к грешным мыслям. Целомудренность и моральность пронизывают не только вербальный слой, но и ритуалы социального взаимодействия: у вайнахов давно регламентировано, на каком расстоянии могут находиться незнакомые юноша и девушка, кто должен опускать глаза при встрече и переходить на другую сторону улицы. И хотя современность сильно видоизменила эти правила, а иногда не оставила им места (попробуйте соблюдать необходимую телесную дистанцию в переполненной маршрутке), в риторике они продолжают сохраняться, эта часть культуры, которой чеченцы особо гордятся.
Например, руководство республики, публично демонстрирующее свою религиозность, разделило мусульман на «правильных» и «неправильных» и жестоко преследует последних. То же самое происходит с дресс-кодом: в государственное учреждение женщинам нельзя заходить без косынки, при этом в школах сначала запрещали ношение хиджаба, а недавно приняли закон о его разрешении. Представления о разрешимом и запрещенном, правильном и неправильном размываются.

Вопрос веры
В-третьих, гомосексуальность табуирована по религиозным причинам: как и в других авраамических религиях, она считается грехом. Насчет наказания за этот грех мнения расходятся, так как в Коране нет прямого указания, как следует поступать в таком случае. Ситуация осложняется тем, что для доказательства совершения греха (как и в случае с прелюбодеянием) нужны два свидетеля, а представить себе такую ситуацию почти невозможно. В исламе также содержится прямой запрет на убийство человека, но мы знаем ряд стран, где власти подчеркивают свою приверженность исламу (Афганистан, Иран, Саудовская Аравия) и при этом за гомосексуальность полагается смертная казнь. В то же время в движении либерального ислама есть открытый призыв декриминализировать и демаргинализировать гомосексуальность. Существуют и организации, отстаивающие интересы мусульманского ЛГБТ-сообщества.
Отсюда мы можем сделать вывод, что преследование за гомосексуальность скорее вопрос не религии, а местной политики, юридической системы и сложившихся локальных представлений и традиций.
У населения и руководства Чеченской Республики сложились ультраконсервативные гомофобные установки, многие действительно полагают, что геев и лесбиянок на Кавказе нет. Но такие представления нередки и в других регионах России. Вспомним забавную историю с высказыванием главы администрации Светогорска, что в городе нет и не будет ни одного гея, или аналогичное заявление мэра Сочи как раз накануне Олимпиады.
Принятие в России закона о запрете «пропаганды гомосексуализма несовершеннолетним» усилило гомофобные настроения в стране. По оценкам правозащитников, количество преступлений на почве гомофобии возросло. Отсутствие в публичном пространстве открытых геев и лесбиянок сформировало у обывателя карикатурный образ: гей должен выглядеть женоподобно, носить боа из перьев и макияж, а лесбиянки — это исключительно мужеподобные бучи с короткой стрижкой. Примерно такой же логикой руководствуется чеченский официоз, но к визуальному отсутствию таких геев в Чечне добавляется и необходимость «держать лицо» перед российскими властями.
Инициированная российскими и международными правозащитными и ЛГБТ-организациями эвакуация геев, увы, во многом укладывается в эту логику: геям в республике не место, и местные власти будут только рады от них избавиться.
Тем не менее развитие скандала на международном уровне, официальные обращения к российским властям с просьбой разобраться в этой ситуации (которую есть основания считать преступлением против человечества) могут стать началом долгого и непростого процесса излечивания от гомофобии не только Чечни, но и всей России.

Ирина КОСТЕРИНА, координатор гендерной программы Фонда Генриха Бёлля. «РБК», 18 апреля 2017 года

 

<<< Назад


Вперёд >>>

 
Вернуться назад
Версия для печати Версия для печати
Вернуться в начало

Свидетельство о регистрации СМИ
Эл № ФС77-54569 от 21.03.2013 г.
demoscope@demoscope.ru  
© Демоскоп Weekly
ISSN 1726-2887

Демоскоп Weekly издается при поддержке:
Фонда ООН по народонаселению (UNFPA) - www.unfpa.org (2001-2014)
Фонда Джона Д. и Кэтрин Т. Макартуров - www.macfound.ru (2004-2012)
Фонда некоммерческих программ "Династия" - www.dynastyfdn.com (с 2008)
Российского гуманитарного научного фонда - www.rfh.ru (2004-2007)
Национального института демографических исследований (INED) - www.ined.fr (2004-2012)
ЮНЕСКО - portal.unesco.org (2001), Бюро ЮНЕСКО в Москве - www.unesco.ru (2005)
Института "Открытое общество" (Фонд Сороса) - www.osi.ru (2001-2002)


Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.